За широким каменным мостом шел бой. Семеро разбойников преградили путь двум экипажам и практически одолели стражу, сопровождавшую экипажи. И не удивительно, по численности нападавшие превосходили стражников.
- Помогите! – вновь раздался женский крик.
Эльфы галопом поскакали к мосту. Григ тоже пустил свою лошадь в галоп. Отстали Аскева, которая рассудила, что в битве ей делать нечего и Лиам, который не смог договориться со своей кобылой.
Подъехав ближе, Аронтуир стукнул посохом о землю, и возле разбойников выросли побеги, которые опутали им ноги и свалили на землю. Один разбойник стоял на мосту возле экипажа, он увидел, что случилось с его друзьями, и обернулся. Увидев гальдира, он достал из-за спины лук и прицелился в Аронтуира. Внезапно он взлетел, чему был очень удивлен, сделал два кувырка в воздухе и упал в холодную реку.
- Спасибо, Григ, но это было ребячливо, - сказал Аронтуир.
Шестеро разбойников постанывая, пытались распутать ноги. Эльфы подъехали ближе, Маример и Лакариэль держали в руках луки.
- Свантирские дезертиры, - сказал Маример, рассмотрев одежду разбойников. – Их нужно отдать под суд короля Риддама.
- Никто не повезет их в Свантир, - сказал один из стражников. – Мы служим лорду Бруно из Арула. В экипаже его дочери, которых мы сопровождаем домой со свадьбы в Невте. Кто бы ни были эти люди, они напали на семью лорда Бруно и ему решать, что с ними делать.
Из окна экипажа позади стражника выглянула светловолосая юная девушка, но ее тут же втянули обратно.
- Подождите немного, миледи, - сказал стражник. – Мы свяжем пленников, и Вы сможете выйти.
Лиам давно воспользовался возможностью спешиться и сейчас помогал привязывать разбойников к запяткам второго экипажа. Аскева осторожно ходила по месту недавней битвы, осматривала дезертиров, стражников и заглядывала в окна экипажей. Григ перегнулся через перила на мосту и вглядывался в воду.
Когда разбойники были связаны, дверца первого экипажа распахнулась, и оттуда выскочили три девушки. Гневные окрики из экипажа, давали понять, что не все пассажирки вышли. Девушки походили одна на другую словно беспечные деньки. Миловидные, стройные блондинки в искусно расшитых платьях. Следом за ними из экипажа вылезла толстая женщина, одного взгляда на которую хватало, чтобы понять – девушкам она не родственница.
- Капитан, кто же наши чудесные спасители? – проворковала одна из дочерей лорда Бруно.
Капитан заметно смутился, так как считал себя спасителем.
- Эльфы, леди Луанна, - ответил он. – С ними гальдир и колдун.
- Я и мои сестры благодарны вам, - сказала леди Луанна и сделала легкий реверанс Лиаму.
- Нет-нет, я не участвовал в бою, - сказал Лиам. – Благодарить нужно их.
Лиам указал на Аронтуира и Грига, но леди Луанна продолжала улыбаться ему.
- Вы же проводите нас? – спросила девушка. – Вдруг нас поджидают другие опасности по пути домой?
- У нас нет на это времени, мы спешим в Блатхайм, - ответил Аронтуир
- Это же замечательно, Арул как раз в этом направлении!
- Тогда в путь, как я уже сказал - мы спешим.
- Конечно, - сказала леди Луанна и обратилась к Лиаму. – Не желаете ехать с нами в экипаже? – при этих словах нянька девушек издала звук, похожий на скрип. – В благодарность за наше спасение.
- Но я… - Лиам посмотрел на друзей и увидел свою серую в яблоках лошадь на привязи. – Я с удовольствием, леди.
- Можно мне тоже поехать в экипаже? – спросила Аскева. – В другом.
- Да, конечно, - ответила Луанна, смерив взглядом Аскеву в пыльной дорожной одежде.
Во втором экипаже ехали горничные дочек лорда и везли сундуки с нарядами юных леди. Аскева удобно устроилась в экипаже.
Лиаму повезло меньше. Толстая нянька не позволила мужчине сесть рядом с ее воспитанницами и усадила Лиама рядом с собой. Леди Луанна, сидевшая напротив, всю дорогу болтала, рассказывала о себе, о богатых владениях отца и о чем-то спрашивала Лиама. Он отвечал ей, но не всегда к месту, потому что все его мысли были о том, насколько большие волдыри натер он за несколько часов верховой езды на своих ягодицах и ногах.
Вечером их пути разошлись. Дочери лорда Бруно и весь их кортеж свернули на восток, в родовой замок, а путешественники остановились на постоялом дворе.
К ужину Аскева переоделась в свое невтское красное платье и уложила волосы в прическу, открывая длинную шею и серьги из черненого серебра с рубинами.
Поскольку эльфы не любили блюда людей, они взяли у хозяина постоялого двора продукты и готовили что-то на костре на улице. Лиам, Григ и Аскева сидели втроем за столом в общем зале. Им принесли тушеного мяса и по кружке эля. Для Рози как обычно подали сырое мясо, и Лиам порезал его на небольшие кусочки.
- Как прокатился? – спросила Аскева, ковыряясь ложкой в тарелке.
- Я? – хором спросили Григ и Лиам.
- Не каждый день удается проехаться в экипаже с высокородными красавицами, - заметила Аскева.
- Ясно, - сказал Григ и отправил в рот кусок мяса.
- Она ни на минуту не замолкала, - сказал Лиам. – Луанна эта.
- Так ты к ней уже просто по имени?
Аскева не дождалась ответа, бросила ложку на стол, испугав Рози, и ушла наверх.
- Что это было? – спросил Лиам у Грига. – Аскева меня ревнует или мне показалось?
Григ пожал плечами.
- Прошу, не вмешивайте меня в это. Уж лучше обратно к гномам, чем разбираться в отношениях сестры, - сказал он и прилично отпил из кружки.
- Но она определенно ревновала. Может, я должен поговорить с ней? – спросил Лиам, а Григ в это время увлеченно ел, не отводя глаз от тарелки. – Понимаешь, Григ, мне очень нравится твоя сестра, - Григ не ответил. – Да, я поговорю с ней, - сказал Лиам, вставая. – Присмотри за Рози.
Лиам поднимался по лестнице, раздумывая, что именно он должен сказать Аскеве. Он постучал в дверь ее комнаты, так и не найдя нужных слов. Из комнаты донеслось какой-то ворчание, и Лиам расшифровал это как «Войдите», он толкнул дверь. Аскева стояла у окна и обернулась на звук открывшейся двери и шагов.
- Я же сказала пойти прочь, - сказала она.
- Я не расслышал, - оправдался Лиам и, войдя, закрыл за собой дверь.
- Пришел рассказать еще про Луанну? К слову, бедняжка осталась без любимых сережек. Не отправиться ли тебе ее утешить?
- Откуда ты знаешь, что серьги ее? Там же был целый экипаж барахла.
- Их служанки те еще болтушки, видимо, в хозяйку. Как только я рассказала, что прибыла через портал из столицы Рюнигема в Свантир шпионить за гномами, что я видела драконов в десяти метрах от себя, что приглашена к Тальмоиру… Они здесь очень уважают твоего деда, знаменитого блатхаймского гальдира…
- Ну, фактически тебя не приглашали, - вставил Лиам, улыбаясь.
- В детали я не вдавалась. В общем, как только я наплела им все это, они охотно рассказали мне все о своих леди. Так что эти серьги - ее любимые серьги.
- Тебе они очень идут, - сказал Лиам и на несколько шагов приблизился к девушке.
- Ты гальдир, а я никто, - сказала Аскева и снова посмотрела в окно.
- Я не гальдир.
- Но ты им станешь, а я так и останусь никем. Твое место будет среди таких леди Луанн.
Лиам взял ее за плечи и развернул к себе.
- Я же пошел с тобой только для того, чтобы ты не исчезла из моей жизни. И дальше пойду. Если ты считаешь, что мы должны быть порублены на куски гномами в Двергене, мы отправимся туда. Если это сделает тебя счастливой, пусть так. Я последую за тобой куда угодно.
Он наклонился и поцеловал Аскеву, она ответила и прижалась к нему. Через минуту Аскева чуть отстранилась.
- И ты думал обо мне в экипаже полном леди? – спросила она, весело улыбаясь.
- Нет, - признался Лиам. Аскева опустила руки и удивленно вскинула брови. – Я думал о том, что у меня болит все тело, и что завтрашний день верхом на лошади я не переживу.