Найти в Дзене
Базиль Левский

Эрден. Проделки шутника (1)

Сорока облетела лес, выбрала дерево и села на ветку. Черным глазом она посмотрела на сидящего внизу остроухого юношу. Худой, с каштановыми волосами, стянутыми в хвост шнурком. Он сосредоточенно махал правой рукой над плащом, лежащим у его ног. Юноша старался заставить плащ взлететь при помощи магии, но безуспешно. Просидев еще минут десять, он сдался. Проклиная всю магию, что есть на Эрдене, он встал и поднял плащ. Со злостью смял его и швырнул в сторону, резко взмахнув рукой. Внезапно плащ оказался на ветке дерева, метрах в трех над землей, спугнув сороку. Юноша был высокий, но не настолько. - Ну конечно! – воскликнул он. – Когда не надо магия тут как тут! Он несколько раз подпрыгнул, стараясь дотянуться. Затем отошел на два метра и, вытянув правую руку, попытался сбросить плащ магией. Плащ подергивался, но дерево не покидал. - Отлично, теперь еще и мерзнуть! Слезай оттуда, проклятая тряпка! После особо яростного взмаха, плащ соскользнул с ветки и упал на землю. - Другое дело. Отряхн

Сорока облетела лес, выбрала дерево и села на ветку. Черным глазом она посмотрела на сидящего внизу остроухого юношу. Худой, с каштановыми волосами, стянутыми в хвост шнурком. Он сосредоточенно махал правой рукой над плащом, лежащим у его ног. Юноша старался заставить плащ взлететь при помощи магии, но безуспешно. Просидев еще минут десять, он сдался.

Проклиная всю магию, что есть на Эрдене, он встал и поднял плащ. Со злостью смял его и швырнул в сторону, резко взмахнув рукой. Внезапно плащ оказался на ветке дерева, метрах в трех над землей, спугнув сороку. Юноша был высокий, но не настолько.

- Ну конечно! – воскликнул он. – Когда не надо магия тут как тут!

Он несколько раз подпрыгнул, стараясь дотянуться. Затем отошел на два метра и, вытянув правую руку, попытался сбросить плащ магией. Плащ подергивался, но дерево не покидал.

- Отлично, теперь еще и мерзнуть! Слезай оттуда, проклятая тряпка!

После особо яростного взмаха, плащ соскользнул с ветки и упал на землю.

- Другое дело.

Отряхнув плащ, он накинул его на плечи.

- Рози! – крикнул он. – Мы уходим! Рози!

Справа зашуршала пожухлая листва, он присел и подобрал небольшого бурого хорька.

- Успела пообедать, девочка? – спросил он, убирая хорька в сумку. – Нам пора идти в город.

Отсюда дорога в город пролегала через руины людской деревни, разрушенной гномами несколько лет назад. Гномы всегда были воинственными и нападали на деревни и поселения, находившиеся неподалеку от них. Но с приходом к власти короля Зогнира настоящая война охватила весь Эрден. Зогнир объединил все королевства гномов в одно – Дверген и погрузил мир в хаос. Слаженная армия гномов один за другим захватывала города людей и эльфов, пока девять лет назад те не объединились против общей угрозы. Но у войск людей и эльфов не было такой сплоченности, как у гномов. Союзники не могли договориться, постоянно спорили о главенстве и искали виновных. Из пяти королевств людей осталось три – Альгедум, Свантир и Рюнигем. Армия гномов вторглась в Рюнигем три года назад, о чем и свидетельствовали руины деревни, но людям и эльфам удалось отразить нападение и прогнать нападавших. На какое-то время.

- Здорово, Лиам, - раздалось со стороны развалин.

- Привет, Рич, - ответил Лиам. – Ты чего тут сидишь?

- Мастер отправил меня за глиной, - сказал Рич. – Но я не могу спокойно здесь ходить - ностальгия меня мучает. Остановился посмотреть на мой сгоревший дом, вспомнить былое, - сказал Рич. – А вот ты что тут забыл? Твоя лачуга в другой стороне.

- Травы собирал возле реки.

Мать Лиама была колдуньей, а отец гальдиром, эльфом, владеющим магией. Девять лет назад они ушли на войну, оставив одиннадцатилетнего сына с дедом по матери, и не вернулись. Дед был отшельником, жил в хижине в лесу, охотился и хорошо разбирался в травах, но колдовских способностей не имел. Два года назад он умер и с тех пор юноша живет в лесу один. Дед приучил Лиама скрывать магию ото всех. Боялся, что единственного внука заберут в академию, а потом отправят на войну. Лиам вырос, не умея колдовать, хотя, его родители были великими колдунами, по рассказам деда. Поэтому Лиам практиковался тайно.

- Ты идешь в город?

- Да, у меня там встреча, - сказал Лиам.

Рич взял свою тачку с глиной, и друзья пошли в сторону Келевара.

- Какие новости? - поинтересовался Лиам.

Рич был подмастерьем у кузнеца и всегда знал свежие военные сводки. Его мастер поставлял оружие генералу Хорсту, и солдаты многое рассказывали кузнецам, когда приходили забирать очередную партию.

- Рюнигем посылает солдат в Свантир, там сейчас идут бои, - ответил Рич. – Говорят, что гномы смогли приручить драконов и теперь нападают еще и с воздуха.

Ни Лиам, ни Рич никогда не видели драконов. Эти величественные животные обитали в горах, и не верилось, что кто-то мог их приручить.

- Если это правда, то пора начинать ходить в храм, - сказал Лиам.

- Тебе придется волосы распустить, иначе тебя не пустят, - сказал Рич, взглянув на эльфийские уши друга. – Да и жрецы жалуются, что боги давно перестали отвечать их мольбам. Возможно, даже посещение храмов не спасет Эрден.

- Я никогда не бывал там, кстати. Дед считал, что для общения с богами не обязательно идти в храм, и делал подношения во дворе.

- Моя мать чуть ли не каждый день бегает туда на обряды, отец говорит, что скоро разорится на покупке кур.

Несмотря на то, что боги на Эрдене были одни для всех рас, молились им по-разному. Люди считали необходимым принести богам жертву, чтобы быть услышанными. Эльфы были уверены, что богам не нужны мертвые животные или остатки чьего-то ужина, важно чтить богов.

Вскоре они подошли к городским воротам. Большая крытая повозка стояла в воротах, а привратник расспрашивал чужака. Друзья тоже подошли послушать.

- …лучники тренируются днями и ночами. И все эльфы как один уверяют, что боги оставили их в трудную минуту. А в Альгедуме укрепляют стены и строят новые, где их еще нет. Там думают, что когда гномы разгромят Свантир, то пойдут на них. У самой границы мне рассказывали про драконов…

- Рич! Бездельник! – донеслось с той стороны ворот. – Я его везде ищу, а он тут стоит, уши развесил.

Привратнику не понравилось, что рассказчика перебили на самом интересном месте. Он взглянул на огромного красного кузнеца, а затем на объект его попреков.

- Чего встали? Проходите, не загораживайте дорогу! – крикнул он юношам. – Продолжай, друг, итак, драконы…

Рич уныло поплелся за своим наставником, а Лиам направился в таверну, где была назначена встреча. Городские часы показывали без десяти минут пять, он как раз вовремя.

Келевар был небольшим людским городком, но поток беженцев сделал его многолюдным. Из-за близкого расположения к границе, под защиту стен стекались люди со всех окрестностей. Некоторые лесные эльфы тоже перебрались в город. Толпы жителей различных сословий сновали по улицам, иногда попадались надменные эльфы. Стражники, состоящие из людей, эльфов и колдунов круглосуточно дежурили на городской стене.

Многие жители посматривали на Лиама. Эльф, одетый совсем не по-эльфийски, вызывал интерес горожан. Лиам шел вперед, ни на кого не обращая внимания. Он не любил город, не любил толпу, хотел скорее убраться отсюда домой. Здесь все время было шумно и воняло вареной капустой и лошадиным навозом.

Он зашел в таверну «Рев дракона» и в нос ударил хмельной запах пива. До захода солнца это было вполне приличное место, пока здесь не собрались завсегдатаи. Заказчик Лиама еще не пришел. Дед научил Лиама всему, что знал, и теперь он старался на этом заработать. Сейчас он принес заказчику набор редких трав, некоторые из них лечат похмелье, другие отравят без видимых следов. Лиаму было все равно кто и как их использует, лишь бы платили.

- Что будешь? – обратился к Лиаму трактирщик.

- Сыр с хлебом мне и сушеных кузнечиков для моей подружки, - сказал Лиам.

Трактирщик удивленно на него посмотрел.

- Нет кузнечиков, что ли? Сырые перепелиные яйца, может? – спросил Лиам и трактирщик кивнул. – Отлично, сыр, хлеб и парочку перепелиных яиц.

- С тебя три ларета.

Лиам расплатился и направился к свободному столу в углу. Он аккуратно разбил яйца в блюдечко и достал хорька. Зверек с удовольствием принялся за лакомство. Лиам жевал сыр, вытянув длинные ноги и удобно развалившись на стуле. Рози закончила трапезу, и хотела было спрыгнуть на пол, но Лиам проворно поймал ее и отправил обратно в сумку.

- Вот вернемся домой и будешь бегать. А тут тебя раздавят еще.

Не успел он доесть, как в дверях показался заказчик. Лиам поднял руку, чтоб тот скорее его заметил. Покупатель решительно подошел к нему и, не садясь, кинул на стол кошель с монетами. Лиам, в свою очередь, поставил на стол большую шкатулку, в которой лежало десять аккуратно подписанных мешочков с травами. Человек взял шкатулку, кивнул и развернулся к выходу.

- Люблю иметь дело с приятными людьми, - сказал ему в след Лиам. Человек даже не обернулся.

Теперь можно возвращаться домой. Юноша жил километрах в пяти от города, в небольшой хижине в лесу. Если он хотел добраться до ночи, надо поспешить. Идти предстояло через лес, а там темнота опускается быстрее.

Он не успел дойти до конца улицы, как его сбили с ног, и он оказался на земле. Рози беспокойно завозилась в сумке, но она не пострадала, ей просто не понравилась тряска. Лиам погладил сумку, приговаривая, что все хорошо.

- Смотри куда прешь!

Лиам взглянул на причину своего падения. Темноволосая девушка лежала на грязной дороге рядом с ним. Ответить ей он не успел, девушка тут же вскочила на ноги и побежала дальше. Лиам мгновение смотрел на убегавшую фигуру с развевающимися волосами, а потом заметил светящийся предмет на том месте, где она лежала. Это был большой ключ уникальной работы и Лиам подобрал его.

- Эй, ты уронила!

Но незнакомка уже умчалась и не слышала его. Лиам встал и спрятал красивую вещицу в карман штанов. Отряхивая плащ и ругая невнимательную девчонку, он услышал топот, а вслед за этим увидел бегущего громилу.

- Не видел тут девку в сером плаще? – спросил громила, поравнявшись с Лиамом.

- Видел, - ответил Лиам.

- Куда она побежала?

- А тебе какое дело?

- Кошелек у меня сперла, дрянь такая!

- Вон туда, - махнул рукой Лиам. – Но вряд ли догонишь, уж больно шустрая.

Громила убежал в указанном направлении. Лиам сжал в кармане ключ и пошел дальше.

Вторая глава