Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Московские истории

1990-е: Полный хаос и именины сердца

Именно тогда муж сообщил, что в воскресенье приведет к нам "необыкновенного  и прекрасного гостя из Гамбурга". "Неужели начинается?.." в ужасе подумала я тогда. Дело было на рубеже лета и осени, а потому у меня была возможность приготовить жюльен из грибов, которые продавали милые бабушки около ближайшей железнодорожной станции. Еще я к тому времени освоила рецепт быстрого приготовления теста для пирогов из блинной муки, дефицита которой не было. Антиалкогольные законы господина Горбачева подтолкнули нас готовить домашние наливки... Таким образом, стол был накрыт и не выглядел
бедным. В назначенное время на пороге нашей квартиры стояла пара близнецов - муж и Гётц. Они были одного роста, одной комплекции, похожей оказалась даже манера говорить. Неожиданно общение с нашим новым гостем оказалось очень приятным. Он был совсем не похож на привычных мне немцев. Болезненно деликатный, галантный, слушающий. Интересующийся нами и уходящий в общении на второй план. Оказалось, что у него есть
Оглавление

Феоктиста Эклер: Опустели полки магазинов, за всем выстроились длиннющие очереди, начались задержки зарплаты, подняла голову преступность, и другие "прелести" 90-х прочно вошли в жизнь россиян.

Стихийный рынок на улицах Москвы
Фото: Peter Turnley / Corbis / VCG / Getty Images
Стихийный рынок на улицах Москвы Фото: Peter Turnley / Corbis / VCG / Getty Images

И снова гость

Именно тогда муж сообщил, что в воскресенье приведет к нам "необыкновенного  и прекрасного гостя из Гамбурга". "Неужели начинается?.." в ужасе подумала я тогда.

Дело было на рубеже лета и осени, а потому у меня была возможность приготовить жюльен из грибов, которые продавали милые бабушки около ближайшей железнодорожной станции.

Очередь в продуктовый магазин на Автозаводской улице, 1991 г. Автор: Peter Turnley.
Очередь в продуктовый магазин на Автозаводской улице, 1991 г. Автор: Peter Turnley.

Еще я к тому времени освоила рецепт быстрого приготовления теста для пирогов из блинной муки, дефицита которой не было. Антиалкогольные законы господина Горбачева подтолкнули нас готовить домашние наливки... Таким образом, стол был накрыт и не выглядел
бедным.

В назначенное время на пороге нашей квартиры стояла пара близнецов - муж и Гётц. Они были одного роста, одной комплекции, похожей оказалась даже манера говорить.

Прекрасный Гётц Андлау

Неожиданно общение с нашим новым гостем оказалось очень приятным. Он был совсем не похож на привычных мне немцев. Болезненно деликатный, галантный, слушающий. Интересующийся нами и уходящий в общении на второй план.

Оказалось, что у него есть маленькая родственница - ровесница нашим детям. Он попросил разрешения посмотреть школьные учебники - наши девочки
учились в школе, где немецкий преподавался со 2-го класса. Каково же было его удивление, когда он узнал, что наши русские дети на немецком пишут более сложные предложения, чем их ровесница-немка.

-3

Я попросила его посетить мои занятия и дать им оценку. Он сделал очень хороший разбор, не скупясь на похвалу и проявляя утонченную деликатность в обсуждении недостатков.

Больше оперы он любил Зоопарк

Останавливался Гетц в "Метрополе", где имел возможность приобретать билеты в театр. Он предпочитал русскую оперу. Я стала его спутницей. Накануне спектакля он приходил к нам, и мы объясняли ему сюжет и исторический
контекст либретто. Так мы послушали "Царскую невесту","Бориса
Годунова", "Хованщину".

Пони в Московском зоопарке, 1986 г. Автор: Ааре Адамсон.
Пони в Московском зоопарке, 1986 г. Автор: Ааре Адамсон.

Но еще больше оперы Гётц любил Планетарий и Зоопарк, походы в которые совмещал. А также Политехнический музей - рядом с ним была остановка троллейбуса, едущего к нашему дому.

Гетц многое замечал, но, не желая ранить, мало говорил об увиденном. Мы же, в свою очередь, старались держать марку и трудности не обсуждали. Но однажды наш друг все-таки сказал в утешение:
- Не печальтесь! После Второй мировой войны мой отец брал редкое издание из своей библиотеки или коллекционную вазу и обменивал их на продукты. Но это закончилось, и все стало хорошо. И у вас все наладится!

Снег оказался настоящий

В отличие от гостей из ГДР Гётц приехал за свой счет. По линии матери у него были русско-немецкие корни.

В начале XIX века по инициативе Александра I в России началась
реформа образования, были основаны новые университеты. Резко возрос спрос на преподавателей, а потому стали привлекать иностранцев, преимущественно немцев. Один из них и был родственником Гетца, дослужившегося до ординарного профессора. Вместе с моим мужем они посещали библиотеки, архивы, вместе съездили в Харьков, где в XIX веке преподавала целая династия его предков.

Новогодняя открытка.
Новогодняя открытка.

Романтическому настроению Гётца способствовало то, что он собирался жениться. Как-то в январе он привез свою невесту показать настоящую русскую зиму. Оказывается, пока он не увидел нашу зиму своими глазами, Гётц был искренне убежден, что лесные пейзажи на новогодних открытках не настоящие, и вместо снега на деревьях лежит что-то искусственное.

Самый убедительный довод

Через некоторое время Гётц организовал нам поездку за счет одного из фондов в Гамбург, где преподавал в университете на кафедре вычислительной экономики. Нам сняли небольшую квартиру в частном пансионе.

В то время русских и Горбачева очень любили. Когда мы приходили в гости, часто видели на полках рядом с бюстиками Фридриха Великого, Августа
Сильного и так далее или еще скульптурные миниатюры с изображением нашего генерального секретаря.

Бюст Горбачева.
Бюст Горбачева.

В гостях мы старались не прибедняться и избегать разговоров  о наших российских  трудностях. Но однажды на такой встрече оказался товарищ, недавно побывавший в России. Он опроверг наше притворное благополучие и предоставил окончательно убедительный довод, который сразил немцев наповал в гораздо большей степени нежели статистические данные и информация о талонах.

- Представляете, - торжественно сказал он, - там в магазинах продается только один, в лучшем случае два сорта колбасы!

Все пришли в ужас и очень нас зауважали за нашу стойкость и героическое
терпение. Мы еле сдерживали улыбки.

Неожиданные последствия

Это имело неожиданные последствия. Нас провожали в аэропорт. Каково же было наше удивление, когда в тележке для багажа кроме нашего скромного чемодана оказались еще три - больших и очень тяжелых!

Фото автора.
Фото автора.

Нас успокоили: перевес оплачен и содержимое чемоданов оформлено как гуманитарная помощь. Нам было очень неловко, но и отказаться было невозможно - от чистого сердца же. Так, груженые, мы и полетели в Россию.

На этом дело не кончилось. В Шереметьево, когда мы стояли в очереди на досмотр багажа, нас за руку взяла работница аэропорта и провела через другой пункт досмотра без очереди.

Последний чемодан

Предвижу вопросы: что же было в чемоданах? Рассказываю.

Одежда для взрослых. Детская одежда (здесь, видимо, помог Гетц, знавший наших девочек): два зимних комплекта (комбинезон на бретельках и курточка с капюшоном), джемперы, брючки, юбочки). Симпатичные пеналы и пара красивых рюкзачков.

Последний чемодан. Самый тяжелый и большой. Там мы обнаружили чечевицу,
консервированную ветчину, другие консервы, сырокопченую колбасу,
макароны, шоколад, конфеты, бутылка коньяка...

Тут даже не знаю, как описать эмоции. И стыд, и благодарность, и смешно, и грустно - очень все противоречиво было.

Поделилась, конечно, продуктами с друзьями.

Продолжение 8 мая.

Начало: