Когда мы учим язык, не слова и не грамматические правила, а продуктивные модели наше всё. Модели, по которым мы можем генерировать бесконечное количество правильных высказываний. Хорошо, когда эти модели небанальные, такие легче запоминаются. И с ними вообще веселее. Вот например: Κοιμάμαι με τα τσαρούχια Дословно это означает Спать в царухах (это такие башмаки, часть греческого национального костюма, как на картинке). Подобрать русский аналог у меня не получилось (если получится у вас, напишите). По-русски есть выражение Спать без задних ног, но оно означает 'крепко спать', а у греческого другой смысл. Κοιμάμαι με τα τσαρούχια означает 'не знать чего-то, что все вокруг знают' - это может быть событие, новость, сплетня, которую все обсуждают, что угодно. Впрочем, по-русски говорят быть в танке: Κοιμάσαι με τα τσαρούχια ρε; - Ты в танке что ли? А что тут с грамматикой? Начнём с самого простого и очевидного - продуктивной модели множественного числа среднего рода: τα τσαρούχια. Башмак