Shall и ought to — два «вежливых» глагола, которые пугают даже тех, кто уже уверенно использует must и should. Но их различие проще, чем кажется. Читайте новый разбор: когда обещаем, советуем, спрашиваем разрешения и говорим о моральном долге. Сохраняйте, чтобы не путаться! 🚀 Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Многие изучающие английский обходят стороной shall и ought to, считая их старомодными или слишком формальными. А зря! Они придают речи оттенок утончённости, точности и… помогают избежать неловких ситуаций. Разберёмся, кто есть кто. Shall [ʃæl] — модальный глагол, который в современном языке чаще всего встречается в двух случаях: предложение помощи/идеи и формальное обязательство. Когда вы хотите вежливо предложить что-то сделать или спросить мнение: 👉 Shall I open the window?
Мне открыть окно? (вежливое предложение) 👉 What shall we do tonight?
Что будем делать сегодня вечером? (спрашиваю совет) Здесь shall мягче, чем will. Сравните: W