Фраза calm down знакома почти каждому. Но в английском она может звучать грубо или даже спровоцировать обратную реакцию. Как мягко попросить человека взять себя в руки? Как поддержать друга, не раздражая его ещё больше? Разбираем 10 выражений с транскрипцией и объяснениями, чтобы вы всегда звучали тактично и к месту. 🤝 Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Calm down [kɑːm daʊn] — дословно «успокойся». Сама по себе фраза нейтральна, но часто произносится с приказной интонацией. В моменте, когда человек уже взволнован, такое может прозвучать как «возьми себя в руки, не истери». Поэтому носители языка часто выбирают более мягкие альтернативы. 1. Take it easy.
[teɪk ɪt ˈiː.zi]
Самый популярный и дружелюбный вариант. Означает «не принимай близко к сердцу», «расслабься». Подходит для друзей, коллег, в неформальной обстановке. 2. Just breathe.
[dʒʌst briːð]
«Просто дыши». Простая и действенная фраза, которая переключает внимание на дыхание. Часто испо