Диву даешься. Из этой статьи вы узнаете, как выразить изумление по-английски, как сказать «жесть» и почему I can't believe it — не универсально. Самые безопасные фразы для почти любой ситуации. That's crazy — «ничего себе / круто / жесть». В зависимости от контекста, это может быть не только изумлением, но и сарказмом и даже вежливым способом поддержать разговор. They're looking for an employee to work weekends with no extra pay! — That's crazy. — Они ищут сотрудника, который будет дежурить по выходным без дополнительной оплаты! — Жесть! No way! — «не может быть / да ладно / вот это да». Мгновенная реакция удивления в ответ на что-то хорошее или неожиданное. Опять-таки, в зависимости от контекста, может означать и категорический отказ. He got an A on the exam! — No way! That's his first A ever. — Он получил пятерку на экзамене! — Да ладно! Первая пятерка! No way! You can't make me go to the supermarket on the evening of December 30th. — Ни за что! Ты не заставишь меня ехать в супермар