Найти в Дзене
Журналюга-переводчик

Практика журналистом в Германии. (Гл. 15). Знакомство в главным редактором и графиней!

Шла вторая неделя практики. После приезда хозяйки Ани я подкорректировал тексты с ее помощью и готовился отнести их в свое издательство. Но это было, как в учебнике математики, задачей со звездочкой! Главу 14 найдете тут. Я долго пытался понять, кто там за что отвечает и решает. То ли обращаться к руководителю отдела "Politikressort", но тема моих изысков была больше исторической. В общем, устав ломать голову, я просто решил пойти к шеф-редактору. Его звали Роже Де Век (Roger De Weck), по национальности он был швейцарцем. Мы сидели с ним на одном этаже, он периодически появлялся на планерках отдела политики. Но чтобы обратиться даже со служебным вопросом к нему, надо было назначить встречу (Termin)! Такова жизнь в Германии! Ну ладно - надо, значит, надо! Встреча у нас состоялась спустя пару дней у него в офисе. До сих пор помню его лицо, немного косящий взгляд, вежливую улыбку и галантные манеры аристократа. Тогда же я выложил ему идеи своих статей, причем зашел с козырей не сразу. В т

Шла вторая неделя практики. После приезда хозяйки Ани я подкорректировал тексты с ее помощью и готовился отнести их в свое издательство. Но это было, как в учебнике математики, задачей со звездочкой! Главу 14 найдете тут.

Я долго пытался понять, кто там за что отвечает и решает. То ли обращаться к руководителю отдела "Politikressort", но тема моих изысков была больше исторической. В общем, устав ломать голову, я просто решил пойти к шеф-редактору. Его звали Роже Де Век (Roger De Weck), по национальности он был швейцарцем.

Недавнее фото Роже Де Век (Roger De Weck), которое взято из Википедии
Недавнее фото Роже Де Век (Roger De Weck), которое взято из Википедии

Мы сидели с ним на одном этаже, он периодически появлялся на планерках отдела политики. Но чтобы обратиться даже со служебным вопросом к нему, надо было назначить встречу (Termin)! Такова жизнь в Германии! Ну ладно - надо, значит, надо! Встреча у нас состоялась спустя пару дней у него в офисе.

-2

До сих пор помню его лицо, немного косящий взгляд, вежливую улыбку и галантные манеры аристократа. Тогда же я выложил ему идеи своих статей, причем зашел с козырей не сразу. В то время кстати, все СМИ обсуждали трагедию 25.июля 2000 г с "Конкордом", который взлетел по маршруту из Парижа в Нью-Йорк, но с мощным огненным хвостом рухнул через пару минут недалеко от аэропорта. Были жертвы - 117 человек, среди которых было много немцев, пытавшихся улететь в Штаты.

-3

Никто еще не знал, что причиной был отвалившийся кусок титановой детальки от другого самолета. И все искали причины в том числе, конструктивные в "Конкорде". В общем, я предложил сравнить конструкцию французского суперджета с нашим Ту-144. Причины, если они были конструктивного типа, могли быть идентичными! Шеф-редактор похвалил идею, но сразу мне сказал, что это вопрос для компетентного технического специалиста, а где я им такого достану? Потом я зашел со своих припасенных публикаций про ветерана ВОВ Г.Болотнова, Костика Морозова и про историю ликвидации останков Гитлера.

Что касается последней темы, у шеф-редактора на мгновение загорелись глаза! Видно было, что он как-то обыгрывал в голове какой-то мыслительный процесс. Но потом господин Де Век все-таки развел руками и сказал правду: "Дружище, темы у тебя конечно классные. Но политика издательства нам вряд ли позволит публиковать просто новости и интересные истории из жизни! "Wir sind kein Nachrichtenmagazin!" (Мы не являемся новостным журналом!)

Переварив услышанное, я после паузы спросил: "Но тогда вы не будете против, если я буду пытаться опубликовать свои материалы где-нибудь в другом месте?" Шеф-редактор ответил, что конечно нет, это мол ваше право. Вы же не связаны с нами какими-то договорными обязательствами! На этом, пожав друг другу руки, мы распрощались.

На одной из планерок я заметил новое лицо - женщину в очень пожилом возрасте. После планерки за обедом я решил спросить коллег, кто это был. Это была живая легенда "Ди Цайт" - одна из первых журналисток газеты и единственная женщина-редактор, которая едва ли не до своей кончины оставалась на своем посту графиня Марион Дёнгоф (Marion Gräfin Dönhoff).

Марион Дёнгоф родилась в 1909 году, в семье восточнопрусского графа Денгофа в родовом поместье Фридрихштейн (ныне Каменка Калининградской области). Её отец, граф Август Карл Денгоф, был видным политическим деятелем и занимал должность в рейхстаге. Мать (Мария фон Лепель) служила придворной дамой у императрицы Августы Виктории. Марион росла в атмосфере старых помещичьих усадеб среди охотничьих угодий.
Получив образование в мужской гимназии Потсдама, где она была единственной девочкой, Марион Дёнгоф в 1932 году поступила во Франкфуртский университет, выбрав экономику. Едва нацисты пришли к власти, Марион Дёнгоф заняла открытую оппозиционную позицию к режиму. Из-за своей близости с коммунистами она получила прозвище «красная графиня».
Завершив обучение в университете, Марион Дёнгоф отправилась сначала в Базель, а затем предприняла двухлетнее кругосветное путешествие. Вернувшись в 1937 году в родовое поместье в Восточной Пруссии, она включилась в управление крупным семейным хозяйством.
Даже находясь вдали от родных мест, Дёнгоф чувствовала свою ответственность перед ними. В 1944 году, опасаясь авианалётов, графиня получила разрешение от магистрата Кёнигсберга и перевезла памятник Иммануилу Канту работы Кристиана Рауха в своё имение, где и спрятала его. Памятник был утерян в советское время. Считая, что взятое у города должно быть возвращено, Марион Дёнгоф в 1990-х годах инициировала кампанию по воссозданию памятника в Калининграде и внесла значительный вклад в его создание. В 1992 году бронзовый Кант был воссоздан в Берлине скульптором Харальдом Хааке по старой мини-модели и возвращён в Калининград. (Интересно, что памятник был установлен перед зданием университета, где его осматривали президент В. В. Путин и канцлер Г. Шрёдер во время юбилея города в 2005 году).
В январе 1945 года, непосредственно перед наступлением Красной Армии, Дёнгоф, оставив всё, покинула имение Фридрихштейн и за семь недель добралась до Гамбурга. С 1946 года Марион Дёнгоф стала одной из ключевых авторов еженедельника Die Zeit. Ей статьи внесли существенный вклад в формирование морально-этических ориентиров послевоенной Германии. С 1955 года Дёнгоф возглавляла политический раздел газеты, а в 1968 году заняла пост главного редактора. За свою журналистскую и публицистическую деятельность в 1971 году Союз немецкой книготорговли наградил её Премией мира. Марион Дёнгоф являлась членом Академии художеств Гамбурга, почётным членом и вице-президентом Немецкого общества внешней политики, а также членом ПЕН-клуба. Графиня Дёнгоф видела своим призванием содействие восстановлению политических и культурных связей между ФРГ и Польшей, а также странами Восточной Европы. Скончалась в 2002 г. в общине Фризенхаген (земля Рейнланд-Пфальц).

Как-то раз она вызвала меня на личную аудиенцию, где мы немного побеседовали. Она как один из соиздателей "Ди Цайт" еще раз подтвердила, что мои статьи действительно не вписываются в концепцию их еженедельника. Когда я рассказал, что мне практически нечем заняться в отделе политики, она предложила мне сходить на планерку в другой отдел "Фельетон". Он якобы более жизненный, хоть и тоже не печатает просто интересные истории из жизни. Помню, что еще она сказала, как это сложно, будучи простым журналистом, снизу так сказать, пробивать свой путь наверх! Поблагодарил ее за уделенное мне время. Потом мы еще несколько раз увидимся, а на память мне досталась от нее книга с личным автографом. На этом пока все.

Продолжение следует. Начало тут.

Воспоминания автора. Иллюстрации автора и из сети.

А вам доводилось общаться с кем-то из знаменитостей? Был бы рад вашим лайкам и комментариям.