👋 Замечали, как иногда заходишь в компанию и сразу чувствуешь — "свои" или "не свои"? Или смотришь на человека и понимаешь: с ним хочется дружить. А бывает наоборот — вроде человек хороший, а что-то не так, неуютно рядом. В русском языке мы называем это "химией" или "совпадением энергий". А в современном английском для этого есть короткое и ёмкое словосочетание — vibe check /vaɪb tʃek/. И сегодня оно используется повсюду: от дружеских тусовок до серьезных переговоров. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Для начала давайте разберемся с основой — словом vibe /vaɪb/. Это сокращение от vibration (вибрация). Да-да, те самые "вибрации", о которых говорят эзотерики! В разговорном английском vibe означает атмосферу, энергию, настроение, которые исходят от человека, места или ситуации. Носители языка обожают это слово. Вместо того чтобы говорить "I like this place" (Мне нравится это место), они скажут "I like the vibes here" (Мне нравятся здешние вибрац
Vibe check: что это за модное слово и как оно меняет общение? 🤙
21 февраля21 фев
33
3 мин