Изучая английский, мы часто сталкиваемся с ситуацией, когда одно и то же понятие можно назвать по-разному. Казалось бы, какая разница, как назвать место, где мы завариваем чай по утрам? Однако выбор между flat и apartment может выдать не только ваш акцент, но и рассказать о том, где вы учили язык. 🕵️♂️ Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Начнем с Туманного Альбиона. Слово flat [flæt] (флэт) прочно ассоциируется с Великобританией и странами Содружества (Австралия, Новая Зеландия). И тут нас ждет лингвистический сюрприз. Слово это происходит от древнескандинавского flatr, что означает... плоский или ровный! 🤯 То есть с точки зрения этимологии, британец, приглашая вас в свой flat, буквально говорит: «Добро пожаловать в мою плоскость». Почему так? Все дело в структуре. Традиционный британский flat — это часть дома, которая находится на одном уровне, на одном этаже. Это подчеркивает горизонтальность жилья. Когда в XIX веке в городах начался бум стр
Квартира: Flat или Apartment? И почему британцы живут в "плоскостях"?
21 февраля21 фев
14
3 мин