Когда мы учим английский, часто попадаем в ловушку: выучили одно значение слова — и успокоились. Но язык — это живой организм. Сегодня мы разберем одно очень знакомое всем слово story [ˈstɔː.ri] и заглянем в его потайные комнаты (в прямом смысле слова). Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Начнем с базы, без которой никуда. В 99% случаев вы встретите story именно в этом контексте. Это может быть книга, которую вы читаете ребенку на ночь, или захватывающий сюжет фильма. Пример:
Grandpa, tell us a story about your childhood.
(Дедушка, расскажи нам историю о своем детстве.) Это значение знакомо каждому, но именно оно служит фундаментом для остальных, более хитрых смыслов. А вот интересный поворот. Если ваш друг рассказывает что-то, что звучит совсем уж неправдоподобно, англичанин или американец могут усмехнуться и сказать: «That's a story!» (причем с особой интонацией). В данном контексте это означает, что рассказчик приукрашивает или откровенно пр