Тема увольнения в английском языке — настоящая ловушка для лексики. В русском мы часто говорим просто «уволился» или «уволили», полагаясь на контекст. Английский же требует точности: кто был инициатором? По какой причине? От этого зависит выбор глагола. Давайте разберем четверку самых популярных слов, которые помогут вам точно описать ситуацию. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Глагол to fire [ˈfaɪər] — самый распространенный и нейтральный способ сказать, что работодатель расторг договор по своей инициативе. Обычно это связано с нарушением дисциплины, ошибками в работе или несоответствием занимаемой должности. Это активный глагол. Если вас уволили, вы будете использовать пассивный залог или конструкцию с глаголом get. To sack [sæk] — это полный синоним to fire, но с яркой разговорной окраской. Глагол очень образный: в староанглийском sack означало «мешок», и выражение to give someone the sack подразумевало, что работнику отдают его инструмент
🔥 Вас уволили или вы ушли? 4 глагола, которые нельзя путать
24 февраля24 фев
66
3 мин