Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Cat_Cat

Бойтесь шотландцев...

"Великие вещи все как одна,
Женщины, Лошади, Власть и Война"
Редьярд Киплинг "Баллада о царской шутке" Миссия по исследованию раджпутских пустынь закончилась, едва начавшись, но для Бернса уже было готово следующее задание. К северо-западу от владений Ост-Индской компании, по берегам реки Инд, располагались владения эмиров Синда, а за ними - сикхская империя махараджи Ранджит Сингха, после генерал-губернатора ОИК- влиятельнейшего игрока в регионе. Махараджа не так давно преподнес королю Англии подарок - ценные кашмирские шали и надо было вознаградить его чем-то в ответ. Ранджит Сингх любил те четыре вещи, о которых писал Киплинг - женщин, лошадей, власть и войну, последние два пункта исключались сразу же, а женщины в ассортимент товаров ОИК не входили (не так давно рабство в британских колониях отменили). Оставались лошади. Английский королевский двор в своей мудрости решил, что пять тяжёлых ломовых лошадей - жеребец и четыре кобылы - должны будут быть отправлены из Лондона в Лахор. Эт

"Великие вещи все как одна,
Женщины, Лошади, Власть и Война"
Редьярд Киплинг "Баллада о царской шутке"

Миссия по исследованию раджпутских пустынь закончилась, едва начавшись, но для Бернса уже было готово следующее задание.

К северо-западу от владений Ост-Индской компании, по берегам реки Инд, располагались владения эмиров Синда, а за ними - сикхская империя махараджи Ранджит Сингха, после генерал-губернатора ОИК- влиятельнейшего игрока в регионе. Махараджа не так давно преподнес королю Англии подарок - ценные кашмирские шали и надо было вознаградить его чем-то в ответ. Ранджит Сингх любил те четыре вещи, о которых писал Киплинг - женщин, лошадей, власть и войну, последние два пункта исключались сразу же, а женщины в ассортимент товаров ОИК не входили (не так давно рабство в британских колониях отменили). Оставались лошади.

Английский королевский двор в своей мудрости решил, что пять тяжёлых ломовых лошадей - жеребец и четыре кобылы - должны будут быть отправлены из Лондона в Лахор. Эти тварюги были такого размера, которого никогда не видели в Индии, и поэтому можно было предположить, что они произведут впечатление на всех, кто их увидит, своей величиной и силой.

Оставалась закавыка с доставкой. Между Дели и Лахором издревле существовал Великий колесный путь, но неизвестно, как бы перенесли лошади путешествие по этой дороге - возможно все подарки бы околели по пути и до Ранджит Сингха доехали только тушки животных или их чучела. Водный путь пролегал по реке Инд, который контролировали эмиры синдхов, фанатичные мусульмане. Им не понравилось бы любое постороннее судно, обозревающее их владения. Тем не менее было решено везти лошадей по воде. Инд был малоизучен, информации о его судоходности не существовало, а губернатор Бомбея, граничащего с этой областью, не прочь был открыть страну для британской торговли.

В 1825 небольшая группа британцев так посетила столицу Синда Хайдарабад. В число этой группы входил, кстати Джеймс Бернс, старший брат нашего героя, который оказывал тамошним правителям услуги в качестве врача и даже заслужил одобрение. Теперь начальником новой экспедиции был назначен Александр Бернс. Ему были выданы рекомендательные письма Ранджиту Сингху и эмирам Синда и поручено совместить приятное с полезным: вручить лошадей и исследовать течение Инда - глубину воды, направление и ширину потока, состояние берегов, снабжение топливом и состояние народов и правителей, владеющих этими берегами. 21 января 1831 Бернс отправился в путешествие.

-2

Синдхи действительно встретили появление экспедиции с глубоким унынием, справедливо полагая, что раз пришел исследователь, то за ним пойдут солдаты. Один уважаемый вали (некий аналог святого у мусульман) воскликнул "Синдхов больше нет с тех пор, как англичане увидели реку, которая стала дорогой к их завоеванию" И ведь как в воду глядел - через четырнадцать лет в эти места пришли люди в красных мундирах. Два месяца Бернс пытался договориться о пропуске с эмиром Хайдарабада, в это время корабль с лошадьми торчал в устье Инда, подвергаясь штормам и угрозам со стороны местных синдхов и белуджей.(Кстати, не стоит путать синдский Хайдарабад со значительно большим Хайдарабадом в Южной Индии)

Наконец эмир, на которого надавили угрозой вторжения британских войск, дал добро на продвижение экспедиции и даже предоставил Бернсу баржу в знак своей доброй воли. Путешественнику Синд не особо понравился. "Вожди этой страны", записал он в дневнике "живут исключительно для себя. Они купаются в богатстве, когда их народ несчастен. Исповедуя восторженную приверженность религии Магомета, они не имеют на своей территории даже настоящей мечети, молятся в храмах из грязи, и похоже, не знают элегантности и комфорта во всем, что касается домашнего обустройства". Белуджи впечатлили его больше "это варварская раса людей, но это храбрые варвары. С детства их воспитывают при оружии: я видел, как некоторые сыновья вождей, не достигшие возраста четырех или пяти лет, расхаживали с щитом и мечом, подаренными родителями, чтобы привить им любовь к войне".

Во время этого путешествия Бернс показал себя тонким троллем. После того, как он миновал Хайпур, то познакомился с афганцем, возвращавшимся на родину после путешествия в Индию. Афганец доверчиво поведал Бернсу, что купил в поездке седло, а потом узнал, что оно было частично сделано из свиной кожи. Пользоваться такой вещью было для правоверного мусульманина невозможно и он желал бы избавиться от него. Бернс тактично отклонил предложение продать седло, но в знак доброй воли подарил афганцу кисточку для каллиграфии. Теперь помимо седла из свиной кожи у него была ещё и кисть из свиной щетины.

Продолжение следует через пару часов:

Автор: Михаил Рыжок