Найти в Дзене
KentChannelTV - монеты СССР

Поймут только советские шофера: "автомобильный жаргон"

"Чтобы не пришлось любимой плакать - крепче за баранку держись шофер" - да разбирайся в автомобильном сленге. Принято считать, что «рыбак рыбака видит издалека, а потому стороной обходит», но в случае с водителями и настоящими шоферами в СССР,
все обстояло иным образом. Ведь именно среди советских шоферов была настоящая система взаимовыручки, как на дороге, так и в любых бытовых вопросах. Нужно отметить, что каждый - кто приходил работать и баранку крутить, раз и навсегда находил себе вторую дружную семью, где и советом могли помочь, и делом, и что характерно - крайне занятным словом.
В тоже время, абсолютно не секрет, что именно в годы советской власти, практически каждый мужчина, а то и женщина, мечтали иметь свой собственный и личный автомобиль, как было занятно сказано в одном фильме: «Я за машину родину продал...», а там разговор был про гараж, ведь в те годы иметь машину и быть без места под её стоянку, было крайне опасно и неудобно. Но как любопытно вспомнить самые необычные,
Оглавление
"Чтобы не пришлось любимой плакать - крепче за баранку держись шофер" - да разбирайся в автомобильном сленге.

Принято считать, что «рыбак рыбака видит издалека, а потому стороной обходит», но в случае с водителями и настоящими шоферами в СССР,
все обстояло иным образом. Ведь именно среди советских шоферов была настоящая система взаимовыручки, как на дороге, так и в любых бытовых вопросах. Нужно отметить, что каждый - кто приходил работать и баранку крутить, раз и навсегда находил себе вторую дружную семью, где и советом могли помочь, и делом, и что характерно - крайне занятным словом.

В тоже время, абсолютно не секрет, что именно в годы советской власти, практически каждый мужчина, а то и женщина, мечтали иметь свой собственный и личный автомобиль, как было занятно сказано в одном фильме:
«Я за машину родину продал...», а там разговор был про гараж, ведь в те годы иметь машину и быть без места под её стоянку, было крайне опасно и неудобно. Но как любопытно вспомнить самые необычные, забавные и даже смешные, но зачастую ругательные фразы, слова и целые определения из автомобильного жаргона советского времени.

Ведь не секрет, что каждый шофер за годы работы в кабине придумывал самые различные названия для привычных вещей, и в первую очередь - это касалось автомобиля. Ясное дело, что
опытные водители советского времени обязательно будут ругаться в комментариях, ведь найдут несоответствия или вспомнят свою интерпретацию этих слов, тогда как молодежь вовсе их не знает, и скорее всего, даже не поймет о чем идет речь. Но уверен, что стоит напомнить всем и каждому - как именно называли автомобили, их запчасти и даже как именовали мужчину или женщину в автомобильной среде тех лет.

В конце концов, почему бы это и не сделать, если
больше половины из этих слов употреблял лично, да и водил в свое время ВАЗ-2106, а это знаете ли, более чем советский автомобиль, и чтобы познать его устройство - нужно было знать, да разбираться в этих удивительных словах.

Поймут только советские шофера: "автомобильный жаргон"
Поймут только советские шофера: "автомобильный жаргон"

«Каждый, у кого нет машины, мечтает её купить, и каждый, у кого есть машина, мечтает её продать»

В первую очередь, нужно без особого умысла понять каждого советского автолюбителя, да подлинного шофера - ведь как известно, не каждый владелец личного транспорта может являться шофером, как говорили опытные товарищи: "Это лишь водитель!", подразумевая тем самым, что он ничего не знает, да не разбирается в устройстве своего автомобиля, а подкапотное пространство для него темный лес.

Впрочем, они были абсолютно правы, но нужно отметить и среду в которой они работали, ведь раньше шоферами
становились по призванию, это была профессия. Теперь же - сесть за руль может любая девочка, которой подарили права, да не нужно удивляться, в нашей стране теперь и такое возможно, а в целом вся система сдачи на права оставляет желать лучшего и коррупция там на самом высоком уровне, судя по тому, что мы наблюдаем на дорогах ежедневно, но это лишь предположение и субъективное мнение автора канала.

В советской армии очень многие в первый раз познакомились с автомобилем и его устройством
В советской армии очень многие в первый раз познакомились с автомобилем и его устройством

Стоит так же отметить, что и автомобили в СССР были самым серьезным образом проще современных, там буквально все перед глазами, сразу видно - что не так, да и починить их было проще, как и самостоятельно провести техническое обслуживание.

Что касается современного транспорта, то там всё сделано так - чтобы простой человек, даже при желании не смог докопаться до истины, ведь электронные блоки управления и излишняя сложность в установке всего подкапотного пространства - заставляет почесать голову даже опытным водителям. И это значит, что самое время вспомнить,
как именно в СССР называли отдельные части устройства автомобиля.

Типичный шофер - что с головой окунулся в нашу статью
Типичный шофер - что с головой окунулся в нашу статью

Как на жаргоне называются детали автомобиля:

Двигатель - блок или сердце автомобиля

Руль - баранка или целый штурвал

Ручник - стояночный тормоз

Аккумуляторная батарея - банка или батарея (тут важно отметить, что сейчас все говорят аккумулятор, хотя это не совсем верно, ведь внутри этого прибора их несколько)

Резина - покрышка колеса

Баллон - камера внутри покрышки колеса

Диск - штампованный или литой диск является основной для резины, что и образует колесо в сборе

Стеклоочиститель - дворники или щётки

Запасное аварийное колесо - докатка, желток (запаски всегда имеют желтые наклейки на диске)

Ручка механической коробки передач - кочерга или мешалка

Кривой стартер или заводная рукоятка - механизм для запуска двигателя автомобиля при севшем аккумуляторе

Ручки стеклоподъемника - весла

Ящик для хранения перчаток - бардачок

Торпеда - приборная панель в салоне автомобиля

Бегунок - ротор в трамблёре

Бобина - катушка зажигания

Горшок - гильзованный цилиндр, где можно извлечь гильзу и поставить новую

Трамблёр - прерыватель-распределитель зажигания. Помните фразу: «А ты говоришь, трамблёр?».

Башмак - это букса, через который тросовый привод тормозил задние колеса

Лягушка - электро-датчик на главном тормозном цилиндре

Ограничитель скорости на карбюраторе - название девственности у девушек, а как именно догадайтесь сами, ведь тут такое писать нельзя.
Более того, в советские годы очень уважали частушки, где это слово употреблялось:
"Время в часиках шуршит торопливо стрелками! В мае девочки охотней расстаются с ..."

Неопытный водитель - прокладка между рулем и сидением

Техпомощь - летучка

Часть бампера на ВАЗ-2101 - клыки

Пожалуй, это основная часть всего автомобильного жаргона советских лет, но не удивлюсь, что опытные товарищи и наши читатели смогут подсказать,
а быть может и вспомнить другие, да укажут их в комментариях, вместе со своими отзывами.

Шофёрский жаргон для описания мужчины

Шофёрский жаргон для описания мужчины
Шофёрский жаргон для описания мужчины

Учитывая, что каждый уважающий себя шофер любил перенести название автомобильных запчастей на себя, да вместо медицинских терминов применить свои, то стоит отдельно напомнить всем и каждому, как автомобилисты называют части мужского тела.

Самец или кочегар - мужчина шофёр

Глаза - фары

Рот - матюгальник (Удивительное слово, между прочим. Ведь с одной стороны - это рупор для усиления передачи звука, а с другой, разве существовали шофера, которые не выражались бы крепким словом)

Торс - капот

Живот - пивняк или бампер

Пятая точка - ресивер или глушитель, выхлопная труба

Самая важная часть мужчины - подвесной или шатун (уверен, что вы понимаете, о чем речь, ведь эта деталь соединяет поршень и шатунную шейку коленвала, и визуально невероятно похожа на определенный орган)

Ноги - ходули

Руки - кувалды

Шофёрский жаргон для описания женщины

Шофёрский жаргон для описания женщины
Шофёрский жаргон для описания женщины

Разве можно представить сугубо мужское общество, где специальными терминами бы не назывались определенные части тела прекрасной половины человечества. Сразу хочется отметить, что ничего оскорбительного в этом не подразумевалось, это лишь привычные слова для шоферов, да и для каждого мужчины. Ведь даже сегодня встречаются анекдоты подобного толка:

"Продается жена 1977 года выпуска, общий пробег 49 лет, полностью перекрашена. Моновпрыск, один хозяин, но это не точно, возможно, что пробег был скручен, а были владельцы, что не ставили её на учет. Грузоподъемность 15 кг. Потребление 0,4 л/ч. На улице не стояла, строго гаражное хранение, передок не бит, но покрашен, магнитола мощная и
с усилителем. В комплекте резина на все 4 сезона, ручник работает исправно, цена договорная".

А называли женские части тела следующим образом:

Женщина шофёр - самка

Глаза - зеркала

Рот - гофра

Губы - рабочие полоски

Пупок - воронка

Все, что ниже живота - норковая шубка, гараж, парковка

Все, что выше живота - буфера или колокола, клаксоны

Пятая точка - подушки и выхлопная труба

Таким образом, мы с нашими читателями вспомнили все основные сленговые слова из автомобильной среды советского прошлого.
Впрочем, далеко не секрет, что большинство из них по сей день употребляется по прямому назначению, а какие для вас самые интересные или любимые, смело укажите в комментариях вместе со своими отзывами, чтобы не зря шатун шатали.