Найти в Дзене
Будущее не в прошлом

«Можно ли перевести любовь?» (Корея, 2026): дорама для тех, кто любит книжки

Корейская дорама «Можно ли перевести любовь?» в жанре легкой романтической драмы (фактически — ромком) сначала приглянулась необычной подачей истории, а затем разочаровала слишком неспешным повествованием. Обзор как извинение любителям корейского дорампрома за провокационную статью о стигматизации в корейском обществе уязвимой социальной группы. Продолжительность: 12 серии по часу
В главных ролях: Ким Сон Хо, Фукуси Сота, Го Юн Чжон
Режиссёр: Ю Ён Ын
Студия: Нетфликс Малоизвестную корейскую актрису Чха Му Хи (Го Юн Чжон) и лингвиста семи языков Чу Хо Джин (Ким Сон Хо), переживающих расставания со своими неудачными половинками, случай сводит в Токио. Она прилетела из Сеула, чтобы рассказать новой возлюбленной бывшего, как тот ей безразличен, но без знания японского передать всю глубину своего безразличия очень непросто. Тут-то ей и пригодился случайно оказавшийся под рукой лингвист со знанием японского. Переживания из-за расставаний помогли сблизиться случайным знакомым во время прогулк
«Можно ли перевести любовь?» (Корея, 2026) Чха Му Хи (Го Юн Чжон)
«Можно ли перевести любовь?» (Корея, 2026) Чха Му Хи (Го Юн Чжон)

Корейская дорама «Можно ли перевести любовь?» в жанре легкой романтической драмы (фактически — ромком) сначала приглянулась необычной подачей истории, а затем разочаровала слишком неспешным повествованием. Обзор как извинение любителям корейского дорампрома за провокационную статью о стигматизации в корейском обществе уязвимой социальной группы.

Продолжительность: 12 серии по часу
В главных ролях: Ким Сон Хо, Фукуси Сота, Го Юн Чжон
Режиссёр: Ю Ён Ын
Студия: Нетфликс

Поиск новой интерпретации слова любовь на семи языках

Малоизвестную корейскую актрису Чха Му Хи (Го Юн Чжон) и лингвиста семи языков Чу Хо Джин (Ким Сон Хо), переживающих расставания со своими неудачными половинками, случай сводит в Токио. Она прилетела из Сеула, чтобы рассказать новой возлюбленной бывшего, как тот ей безразличен, но без знания японского передать всю глубину своего безразличия очень непросто. Тут-то ей и пригодился случайно оказавшийся под рукой лингвист со знанием японского. Переживания из-за расставаний помогли сблизиться случайным знакомым во время прогулки по Токио.

Тем временем малоизвестная актриса перед тем, как стать очень известной, случайно падает с третьего этажа и повреждает голову до такой степени, что там заводится зомби. Этот зомби потихоньку сводит с ума нашу героиню, и Чха Му Хи решает, что ей снова нужен лингвист, способный словами передавать именно ее чувства, а не безумие зомби. И, конечно, для этой цели как нельзя лучше подходит ее старый случайный знакомый из Токио. Но действительно ли наш главный герой будет озвучивать мысли и чувства героини или создаст лишь фантазию о ней? А что с романтическими переживаниями, их тоже нужно переводить?

«Можно ли перевести любовь?» (Корея, 2026) Чу Хо Джин (Ким Сон Хо)
«Можно ли перевести любовь?» (Корея, 2026) Чу Хо Джин (Ким Сон Хо)

Сразу скажу, дораму не досмотрел и не уверен, что буду, так что ответов не знаю. Сама история хоть и не лишена оригинальности, мне видится простенькой (жанр романтической драмы — не моё), а вот стиль её подачи показался достаточно привлекательным, чтобы сделать обзор. Я бы назвал его «книжным», когда не столь важно, что показывают, сколько как показывают. Самое главное в нем — внимание на деталях и умение показать их интересно. Ощущение, что корейцы научились фишке китайской режиссуры — работать с множеством камер, чтобы создавать эффект присутствия.

Думаю, дорама зайдет любительницам романтических историй, включая книжные. Есть небольшой медитативный эффект, создаваемый длинным кадром, но не такой навязчивый, как в дораме «Первый иней». И героиня здесь не такая задумчивая, ее переживания сразу отражаются в мимике. Го Юн Чжон неплохо передает эмоциональность героини, мне она понравилась, но на длинной дистанции сказал бы, что не достает разнообразия и не хватает оттенков, чтобы передать весь спектр чувств. Но это дело вкуса. О главном герое (Ким Сон Хо) мнения не сложилось, но точно не портит дораму.

И всё же по оригинальности среди корейцев, на мой взгляд, дорама не дотягивает до «Искусства ведения переговоров».

Лайк поставили? Спасибо😊
Лайк поставили? Спасибо😊