Почему австралийцы говорят «good die» вместо «good day»? 🗣️ За этим необычным произношением стоит история, которая началась на другом конце света. Узнайте, как смешение диалектов создало один из самых узнаваемых акцентов в мире. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Английский язык прибыл в Австралию на кораблях Первого флота в 1788 году. Основу первых колонистов составляли не аристократы, а в основном жители Лондона и других промышленных районов Великобритании, а также ирландцы. Именно их диалекты — разнообразные, часто просторечные — стали тем «сырьём», из которого на изолированном континенте начал медленно вариться новый вариант языка. Отсутствие сильного влияния эталонного «приёмного» произношения позволило этой смеси развиваться своим уникальным путём. Самая яркая черта австралийского английского — это трансформация дифтонга /eɪ/. В словах типа day [deɪ], say [seɪ], mate [meɪt] гласный звук сдвигается, и для постороннего уха это начинает зв
От «day» к «die»: Как австралийский акцент стал самостоятельным языковым явлением 🦘
3 дня назад3 дня назад
29
2 мин