Вы говорите «я иду» по-английски? Стоп. Скорее всего, вы используете не тот глагол. Путаница между go, walk и come — одна из самых частых. Давайте разберем, что стоит за каждым словом и как перестать их путать. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Часто кажется, что go [ɡəʊ] и walk [wɔːk] — это почти одно и то же. Оба связаны с перемещением. Но разница фундаментальна. Go — это глагол направления и цели. Он отвечает на вопрос «Куда?». В фокусе внимания — конечная точка, а не сам процесс движения. Можно go на машине, поездом, самолетом или пешком. Сам способ не важен. Walk — это глагол способа. Он отвечает на вопрос «Как?». В фокусе — сам процесс ходьбы на ногах. Это конкретный вид физической активности. Проще запомнить: Go = Куда? (Цель). Walk = Как? Пешком (Способ). А вот с глаголом come [kʌm] возникает больше всего непонимания. Его нельзя просто перевести как «приходить». Его суть — движение в направлении к говорящему или к месту, которое в мом
Go, Walk или Come? Ошибка, которая выдает вас в английском 🚶♂️
28 января28 янв
104
2 мин