Если вы видите несправедливость, но пока не знаете это назвать по английски, возьмите на заметку три английские фразы о нечестных правилах, поступках или нагрузке. Вы понимаете, что условия дают одним нечестное преимущество с самого начала, а других ставят в заведомо проигрышное положение. Любимчику учителя завышают оценки, а остальных оценивают строго. Фразой «это не равные условия» вы жалуетесь на системный перекос, который делает любое сравнение бессмысленным. Вы видите, что результат не соответствует вкладу или договорённостям. Вы договорились с другом делить счёт пополам: вы заказали «Цезарь», а он отведал устриц. Фразой «это нечестно» вы выражаете личное возмущение конкретным поступком или решением. Вы чувствуете, что цена, требование или нагрузка явно непомерны и не соответствуют ситуации. На работе вам, как и коллеге, дали срочный проект, но вам в два раза больше задач и дедлайн. Фразой «это перебор» вы жалуетесь на неадекватный масштаб несправедливости. Справедливость начинает