Найти в Дзене
английский контекст

Как по-английски сказать «это нечестно»?

Если вы видите несправедливость, но пока не знаете это назвать по английски, возьмите на заметку три английские фразы о нечестных правилах, поступках или нагрузке. Вы понимаете, что условия дают одним нечестное преимущество с самого начала, а других ставят в заведомо проигрышное положение. Любимчику учителя завышают оценки, а остальных оценивают строго. Фразой «это не равные условия» вы жалуетесь на системный перекос, который делает любое сравнение бессмысленным. Вы видите, что результат не соответствует вкладу или договорённостям. Вы договорились с другом делить счёт пополам: вы заказали «Цезарь», а он отведал устриц. Фразой «это нечестно» вы выражаете личное возмущение конкретным поступком или решением. Вы чувствуете, что цена, требование или нагрузка явно непомерны и не соответствуют ситуации. На работе вам, как и коллеге, дали срочный проект, но вам в два раза больше задач и дедлайн. Фразой «это перебор» вы жалуетесь на неадекватный масштаб несправедливости. Справедливость начинает
Оглавление

Если вы видите несправедливость, но пока не знаете, как это назвать по-английски, возьмите на заметку три английские фразы о нечестных правилах, поступках или нагрузке.

That doesn't level the playing field.

Вы понимаете, что условия с самого начала дают одним преимущество, а других ставят в заведомо проигрышное положение. Любимчику учителя завышают оценки, а остальных оценивают строго. Вы можете сказать that doesn't level the playing field, что переводится как «это неравные условия».

That's unfair.

Вы видите, что результат не соответствует вкладу или договорённостям. Вы договорились с товарищем делить счет пополам, и вы себе заказали «Цезарь», а он отведал устриц. Самое время сказать that’s unfair, что переводится как «это нечестно».

That's too much.

Вы чувствуете, что цена, требование или нагрузка явно непомерны и не соответствуют ситуации. На работе вам, как и коллеге, дали срочный проект, но вам в два раза больше задач и дедлайн. Скажите that’s too much, что переводится как «это перебор».

***

Справедливость начинается не с требования ее от других, а с мужества установить ее для себя.

-2
Все фразы взяты из шестнадцатого сезона шоу Shark Tank.

Читайте также: