Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
английский контекст

Как сказать «хорошо выглядишь» по-английски?

Доброе слово и кошке приятно. Из этой статьи вы узнаете, как сделать комплимент внешности по-английски, кому можно сказать handsome, а кому beautiful, и почему fine лучше вообще не использовать как комплимент. Самые безопасные способы сделать комплимент внешности. You look good — «ты выглядишь хорошо / отлично / приятно». Good — не слишком сильное, и не слишком слабое слово. И мужчинам, и женщинам, и коллегам, и друзьям. You look good today. Is that a new shirt? — Ты хорошо выглядишь сегодня. Это новая рубашка? You look nice — «ты выглядишь мило, симпатично, приятно». Звучит скромнее, чем good. That's a nice dress. You look nice. — Красивое платье. Тебе идет. You look great — «ты отлично / замечательно выглядишь». Great — это уже заметный комплимент. You look great in that jacket. — Ты замечательно выглядишь в этой куртке. Комплименты с конкретной направленностью и сильные выражения для особых случаев. You look beautiful — «вы выглядите прекрасно». Классический комплимент женщинам. Yo
Оглавление

Доброе слово и кошке приятно.

Из этой статьи вы узнаете, как сделать комплимент внешности по-английски, кому можно сказать handsome, а кому beautiful, и почему fine лучше вообще не использовать как комплимент.

Обычно говорят в значении «хорошо выглядишь»

Самые безопасные способы сделать комплимент внешности.

You look good «ты выглядишь хорошо / отлично / приятно». Good — не слишком сильное, и не слишком слабое слово. И мужчинам, и женщинам, и коллегам, и друзьям.

You look good today. Is that a new shirt? — Ты хорошо выглядишь сегодня. Это новая рубашка?

You look nice — «ты выглядишь мило, симпатично, приятно». Звучит скромнее, чем good.

That's a nice dress. You look nice. — Красивое платье. Тебе идет.

You look great — «ты отлично / замечательно выглядишь». Great — это уже заметный комплимент.

You look great in that jacket. — Ты замечательно выглядишь в этой куртке.

Часто говорят в значении «хорошо выглядишь»

Комплименты с конкретной направленностью и сильные выражения для особых случаев.

You look beautiful — «вы выглядите прекрасно». Классический комплимент женщинам.

You look beautiful in that dress. — Ты прекрасно выглядишь в этом платье.

You look handsome — «вы красиво выглядите». Handsome говорится только мужчинам, в целом любого возраста. Здесь нет сексуального подтекста, если говорится с адекватной интонацией.

You look handsome in that suit. — Ты красиво выглядишь в этом костюме.

You look lovely - «вы выглядите чудесно / мило / прекрасно». Ближе к душевной красоте или общей приятности, совсем не про сексуальность.

You look lovely today. That colour suits you. — Ты чудесно выглядишь сегодня. Тебе идёт этот цвет.

Иногда говорят в значении «хорошо выглядишь»

Выражения для особых случаев:

you look stunning — «вы выглядите потрясающе / сногсшибательно». Когда понятно, что в образ были вложены и силы, и время (вечеринка, свадьба…);

you look gorgeous — «вы выглядите роскошно / шикарно / великолепно». Чуть мягче stunning, но тоже очень сильно;

you look amazing / fantastic — «вы выглядите потрясающе / фантастически». Оба менее сильные, чем stunning, но заметно сильнее, чем great;

you look fine — «вы выглядите нормально». Не совсем комплимент, но это то, что надо, когда человек сам тревожится о своём виде, а вы хотите его успокоить.

***

Красота не требует комплиментов. Но комплименты напоминают нам, что красота есть.

-2