Найти в Дзене

Ошибка, которая перестала быть ошибкой: почему все вдруг начали говорить «I’m liking it»

Вас тоже режет слух фраза «I’m liking this»? 🎧 Не спешите поправлять собеседника. Возможно, вы стали свидетелем языковой революции. Разбираемся, как простое правило дало трещину и что теперь делать нам всем. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Язык — не застывший учебник, а живой организм, который дышит, меняется и иногда бросает вызов даже железным правилам. Одно из таких давних правил английской грамматики гласило: глаголы, обозначающие чувства и восприятие, не используются в длительных временах. Мы любим (like), знаем (know), предпочитаем (prefer) — и это состояние, а не процесс. Но сегодня все чаще можно услышать: «I’m really liking this song!» Что это — грубая ошибка или новый стандарт? Давайте разбираться. Начнем с классики. Традиционно глагол to like [tə ˈlaɪk] (нравиться) — это глагол состояния. Мы используем простое настоящее время, чтобы выразить общее отношение. Здесь все понятно и предсказуемо. Однако язык чутко реагирует на то, к
Оглавление

Вас тоже режет слух фраза «I’m liking this»? 🎧 Не спешите поправлять собеседника. Возможно, вы стали свидетелем языковой революции. Разбираемся, как простое правило дало трещину и что теперь делать нам всем.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

Когда правила оживают и меняются

Язык — не застывший учебник, а живой организм, который дышит, меняется и иногда бросает вызов даже железным правилам. Одно из таких давних правил английской грамматики гласило: глаголы, обозначающие чувства и восприятие, не используются в длительных временах. Мы любим (like), знаем (know), предпочитаем (prefer) — и это состояние, а не процесс. Но сегодня все чаще можно услышать: «I’m really liking this song!» Что это — грубая ошибка или новый стандарт? Давайте разбираться.

Что происходит с глаголом «like»?

Начнем с классики. Традиционно глагол to like [tə ˈlaɪk] (нравиться) — это глагол состояния. Мы используем простое настоящее время, чтобы выразить общее отношение.

  • I like coffee. — Мне нравится кофе (вообще).
  • She likes quiet evenings. — Ей нравятся тихие вечера (это её постоянное предпочтение).

Здесь все понятно и предсказуемо. Однако язык чутко реагирует на то, как люди хотят выражать свои мысли. И вот появляется форма Present Continuous — I am liking, he is liking.

Ключевая идея в этом изменении — сдвиг от общего к конкретному и сиюминутному. Когда человек говорит «I’m liking this», он описывает не вечное чувство, а процесс формирования мнения здесь и сейчас.

Почему «I’m liking this» звучит все чаще?

Это не случайная ошибка, а осознанный выбор в речи. Вот в каких ситуациях вы можете это услышать:

  1. Чтобы подчеркнуть временность и процесс. «I’m liking the new job so far.» (Пока что мне нравится новая работа.) Слово «so far» (пока что) и форма Continuous идеально показывают, что мнение еще может измениться.
  2. Чтобы добавить эмоций и живости. Сравните: «This tea is good.» (Этот чай хороший.) и «Wow, I’m really liking this tea!» (Вау, мне очень нравится этот чай!) Вторая фраза звучит более увлеченно и вовлечено в момент.
  3. Для описания меняющегося отношения. «I didn’t enjoy the book at first, but I’m liking it more with each chapter.» (Сначала книга не зашла, но с каждой главой она нравится мне все больше.) Здесь Continuous как нельзя лучше передает постепенное изменение.

Так как же говорить правильно?

Все зависит от контекста и оттенка, который вы хотите передать.

  • Use the Simple (Используйте простое время), когда говорите о постоянных предпочтениях, фактах, общем отношении.
    I like movies. — Я люблю фильмы.
    He
    likes his car. — Ему нравится его машина.
  • Use the Continuous (Используйте длительное время), когда хотите выделить текущий момент, временное чувство или процесс.
    «How’s your new salad?» — «I’m liking it a lot!» («Как твой новый салат?» — «Мне очень нравится!» [пробую прямо сейчас]).
    I’m
    liking the way you handle this. — Мне нравится, как ты с этим справляешься [в данной конкретной ситуации].

Язык, который говорит с нами

Грамматические нормы постепенно принимают этот оборот. Хотя в официальных документах или строгих академических текстах вы его вряд ли встретите, в повседневном общении, сериалах, интервью и неформальной переписке он уже стал частью языка.

Так что, услышав «I’m liking it», не спешите хмуриться. Возможно, вы просто стали свидетелем того, как язык становится более гибким и точным, чтобы описать мимолетное впечатление или растущее увлечение. Он учится улавливать не только факты, но и сам момент их осознания. И в этом, согласитесь, есть своя красота ✨.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!