Я вижу из окнА пейзаж,
Где ствол плывёт по мОрю -
Коль птица с фермером сочтут,
Что там "Сосна", не спорю.
*
Ни "Порта" там, ни "Линии",
Лишь сойки режут тучи,
Кружащим полуостровком
Хвост бЕлки виден лучше.
*
Земля - на нижней стороне,
На верхней - вИдно Солнце,
И нечто с зАпахом приправ
Вокруг распродаётся.
*
Небесное раскроют ли
Немые сквозь их ноты,
Когда подует ветерок?
В той музыке нет нормы.
*
Она дополнит веру нам,
Они глазам подскажут, -
Пока взор не отброшен был,
Бессмертие покажут.
*
Была ли у окнА Сосна
"Соратницей"
Бессмертья?
Предчувствия
Божественны,
Расширены безмерно.
BY my window have I for scenery
Just a sea with a stem —
If the bird and the farmer deem it a "Pine",
The opinion will serve for them.
*
It has no "Port", nor a "Line", but the jays
That split their route to the sky,
Or a squirrel whose giddy peninsular
May be easier gained this way.
*
For inlands the Earth is the underside
And the upper side is the Sun,
And its commerce — if commerce it have —
Of spice, I infer from the odors borne.
*
Of its voice to affirm, when the wind is within
Can the dumb divulge the Divine?
The definition of melody is
That definition is none.
*
It suggests to our faith, they suggest to our sight, —
When the latter is put away,
I shall meet with conviction I somewhere met
That Immortality.
*
Was the Pine at my
Window a "Fellow"
Of the Royal Infinity?
Apprehensions are God's
Introductions
Extended inscrutably.