🤩Pink, Floyd и Трамп едят розовые тако. 🤩Как вы уже догадались, сегодня речь пойдет о самом «девочковом» цвете - о розовом. Какие идиомы есть с pink? 🤩 In the pink — быть в отличной форме, чувствовать себя хорошо (обычно о здоровье или настроении). Мне всегда хочется перевести это на русский идиомой «быть в шоколаде». 🤩 Tickled pink — быть очень довольным, радоваться чему-то. Можно перевести «быть на седьмом небе от счастья». 🤩 To see pink elephants — дословно «видеть розовых слонов», а по сути это алкогольный делирий, видеть галлюцинации, часто после употребления алкоголя.в русском языке в этом случае говорят про «белочку». 🤩 The pink of perfection — верх совершенства, идеальное состояние. 🤩 Pink around the gills — порозоветь от гнева, злости, смущения используется для описания внешнего вида (например, при волнении). Интересно, что мы используем для этого другой цвет - обычно это «побагроветь». Встречала в интернете неверный перевод идиомы - плохо себя чувствовать, на са