Найти в Дзене
Трудный русский

«Сталина на вас нет»: значение фразы

Популярное выражение «Сталина на вас нет» в словари фразеологизмов пока не входит, но применяется очень широко. Бизнесмены его тиражируют на всяком мерче, в каком-то издательстве серия книг вышла под таким названием, а самое главное, оно часто используется в повседневной жизни. Его употребляют ярые сталинисты, старые коммуняки, вообще пенсионеры и люди, которые хотят их спародировать. В прямом смысле фраза чаще всего относится к представителям власти, сотрудникам государственных учреждений и т. п. – иногда к конкретным персонам, иногда к властям вообще. В пародийном смысле она относится к самим ее произносящим. Как это выражение можно понять? Очень оно похоже по смыслу на старинную фразу «Бога ты не боишься». Так говорили человеку, который нарушает божьи заповеди (поступает с другими людьми бесчеловечно) и не боится божьего наказания. Сталин в нашем случае тоже выступает как высший судья, строгий и справедливый. В интернете выражение «Сталина на вас нет» трактуют как: «Расстрелять вас

Популярное выражение «Сталина на вас нет» в словари фразеологизмов пока не входит, но применяется очень широко. Бизнесмены его тиражируют на всяком мерче, в каком-то издательстве серия книг вышла под таким названием, а самое главное, оно часто используется в повседневной жизни.

Его употребляют ярые сталинисты, старые коммуняки, вообще пенсионеры и люди, которые хотят их спародировать. В прямом смысле фраза чаще всего относится к представителям власти, сотрудникам государственных учреждений и т. п. – иногда к конкретным персонам, иногда к властям вообще. В пародийном смысле она относится к самим ее произносящим.

Как это выражение можно понять?

Очень оно похоже по смыслу на старинную фразу «Бога ты не боишься». Так говорили человеку, который нарушает божьи заповеди (поступает с другими людьми бесчеловечно) и не боится божьего наказания. Сталин в нашем случае тоже выступает как высший судья, строгий и справедливый.

В интернете выражение «Сталина на вас нет» трактуют как: «Расстрелять вас надо», есть даже мем злобная старушка с оружием в руках под соответствующим лозунгом. Но, на мой взгляд, все не так примитивно.

Конечно, никого расстреливать старушки не призывают. Употребляют такую фразу люди (не только старушки разумеется) в отношении отдельных персон, которые на своих постах действуют не так, как должны, относятся к людям не так, как следует, в наглую изменяют своей стране, грабят ее, наживаются на своем народе, поливают свою страну грязью и т. д. То есть ведут себя, согласно терминологии сталинских времен, как «враги народа», враги своей страны.

За измену родине, действия во вред родине и народу, такие персоны заслуживают сурового наказания, и при Сталине они бы его быстро получили. По нынешним же либеральным временам все сходит им с рук. (Это я не свое мнение выражаю, а объясняю смысл фразы.)

Произнося фразу «Сталина на вас нет» человек взывает сразу к двум адресатам: конкретной персоне, которая вызвала такую реакцию, и властям, которые допускают такую ситуацию.

Попробуем как-то сформулировать для словаря:

«Сталина на вас нет» – устойчивое выражение, обозначающее, что, по мнению говорящего, адресат высказывания действует во вред своему народу и заслуживает сурового наказания.

Как-то так. Что вы по этому поводу думаете?

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

«Американцы в шоке» – это фразеологизм?

«Кто в армии служил, тот в цирке не смеется» – пословицы и поговорки об армии

Поговорки про суп с котом и пирожки с котятами