Приветствуем в новом выпуске нашего лингвистического путешествия! Мы уже гуляли по Франции, Италии, Испании, Балканам и так далее. А сегодня направляемся на Корейский полуостров. Сейчас он разделен между двумя государствами, но мы не будем про политику. Нас в этой рубрике интересует совсем другое - история топонимов. Почему эти города называют именно так, а не иначе. Кстати, вы читаете уже 25-й выпуск. Когда мы публиковали первый, то думать не думали, что тема окажется такой горячей и долгоиграющей. Давайте добавим в нее немного интерактивности. Кидайте в комментарии города, про названия которых вам было бы интересно узнать. А мы вам либо ссылку дадим на статью, где уже об этом рассказывали, либо возьмем себе на заметку для будущих выпусков. Ну а теперь отправляемся на прогулку по корейским городам. Сеул - Столица Начнем с сердца Республики Корея. Современный, невероятно динамичный и густонаселенный мегаполис, где в каждом районе бьется свой, особый пульс. И именно эта столичность заш
Переводим на русский названия иностранных городов: Сеул, Пхеньян, Пусан и Инчхон
5 декабря 20255 дек 2025
607
3 мин