Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Курс на Stepik меньше чем за месяц — "Английский для ИИ"

Несмотря на новую работу и языковые хобби, нашла в себе силы для нового курса после прогулки вдоль Москвы-реки месяц назад — "Английский для нейросетей. Говорим с ИИ на его языке"🤖 По логике вещей, если в интернете большая часть информации на английском языке, то и учиться нейросети должны тоже на английском. Проверила свою теорию по нескольким научным работам (Praneeth Vadlapati Multilingual Prompting in LLMs: Investigating the Accuracy and Performance и другие, если интересно, опубликую в комментариях), оказалось, что англоязычные запросы нейросеть понимает лучше, чем на русском и любом другом языке (в исследовании был приведен в пример испанский, насколько помню), результат более "живой" и эффективный. Казалось бы, ну и строчи свои запросы в условный Яндекс Переводчик, корми нейросеточке, получай свое высокое качество, но не тут-то было: при автоматическом переводе одни смыслы могут подменяться другими (например, за счет синонимов, студенты иняза поймут: всегда лучше самим использ
Оглавление

Несмотря на новую работу и языковые хобби, нашла в себе силы для нового курса после прогулки вдоль Москвы-реки месяц назад — "Английский для нейросетей. Говорим с ИИ на его языке"🤖

Фото: https://www.temryuk.ru/presscenter/news/stepik-obrazovatelnaya-platforma-i-marketpleys-onlayn-kursov/
Фото: https://www.temryuk.ru/presscenter/news/stepik-obrazovatelnaya-platforma-i-marketpleys-onlayn-kursov/

Нейросети лучше понимают на английском

По логике вещей, если в интернете большая часть информации на английском языке, то и учиться нейросети должны тоже на английском. Проверила свою теорию по нескольким научным работам (Praneeth Vadlapati Multilingual Prompting in LLMs: Investigating the Accuracy and Performance и другие, если интересно, опубликую в комментариях), оказалось, что англоязычные запросы нейросеть понимает лучше, чем на русском и любом другом языке (в исследовании был приведен в пример испанский, насколько помню), результат более "живой" и эффективный.

Скриншот: https://www.researchgate.net/publication/386436285_Multilingual_Prompting_in_LLMs_Investigating_the_Accuracy_and_Performance
Скриншот: https://www.researchgate.net/publication/386436285_Multilingual_Prompting_in_LLMs_Investigating_the_Accuracy_and_Performance

Казалось бы, ну и строчи свои запросы в условный Яндекс Переводчик, корми нейросеточке, получай свое высокое качество, но не тут-то было: при автоматическом переводе одни смыслы могут подменяться другими (например, за счет синонимов, студенты иняза поймут: всегда лучше самим использовать слова из учебника, чем вслепую давать машине переводить задание). Соответственно, даже для промпта важно знать хотя бы ключевые слова, чтобы получить именно то, что нужно.

Из чего состоит курс английского для нейросетей

Поняла, что можно собрать короткий, практичный курс. Не про глубокую лингвистику, не про эзотерические "секреты промпт-инженеров", а про нормальный английский для обычных пользователей ИИ с уровнем английского примерно А2-В1 (сам курс на русском).

Я разбила всё на маленькие уроки: структура запроса, полезные глаголы, шаблоны «Act as», разбор типичных ошибок, словарь терминов, описание стиля и композиции для генерации картинок. Каждый урок можно пройти за 10-15 минут, несмотря на большое количество практики на перевод и "расширение" запроса для ИИ-шки.

В конце добавила мини-проект. Не вузовский диплом, конечно, а что-то приземленное: один текстовый промпт, один визуальный, короткое объяснение, почему формулировка такая, чтобы студент пояснил, почему именно так и как оно сработало. Плюс приложила wordlist на 100 слов — так называемый "набор для выживания", чтобы не искать каждый раз, как сказать "детализированный", "мягкий свет" или "низкополигональный".

Скриншот со страницы курса на платформе Stepik https://stepik.org/257696
Скриншот со страницы курса на платформе Stepik https://stepik.org/257696

Мои действия сейчас

Когда все загрузила на Stepik, сделала рассылку, поделилась здесь и теперь жду результат: 20 подписок для выведения курса в поиск (уверена, что в поиске он точно кому-то пригодится!). В любом случае, никаких громких обещаний, просто набор проверенных приемов, которые делают промпты "чище" и помогают получать от ИИ нормальные ответы, а не нпериятные сюрпризы.

Так что это история не про "создала курс за месяц и изменила свою жизнь": до отдыха на Бали и яхт пока далеко, тем более курс-то бесплатный😂 Это история скорее про упрощение каких-то ежедневных учительских задач с помощью AI, вызов самой себе, возможно ли в короткие сроки создать курс с нуля и еще одна галочка в список дел, сделанных до Нового года.

Буду рада, если подпишитесь — верю, что Вам будет интересно: https://stepik.org/257696⭐️

Какие у Вас планы до предстоящего Нового года? Уверена, что у Вас обязательно все получится, делитесь в комментариях своими идеями💫

Другие материалы автора:

⭐️Курс на Stepik: мой опыт и ключевые недостатки платформы
⭐️План по подготовке к ЕГЭ на новый учебный год
⭐️Почему все молчат про МЦКО? Подводные камни и мой результат
⭐️Токсичность в спикинг-клубах: личный опыт без прикрас