Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Navygaming Channel

Новинки на книжных прилавках: "Два Сирта. Взгляд победителей"

Настоящая новая книга для обзора, и не серийная, но почти как "Вторая часть". И ее точно можно назвать "новинкой"! У меня пролежала не особо долго - может месяца 2-3, и вот решил ее вне очереди представить. Сделал "А" - делай "Б", как говорят, )) Отмечу, что не считаю себя экспертом, высказываю мнение как читатель, моё мнение - мнение частного лица, в основе оценки - субъективное мнение о книге, которое может отличаться от оценок читателей. Здесь я не рекламирую книги, не рекламирую магазины и издательства, и не продаю
книги, как раз наоборот - я их себе сам покупаю для своей библиотеке на общих основаниях, не пользуясь какой-либо помощью, в т.ч. от читателей канала. Все книги приобретены за личные средства, это книги, которые удалось купить для себя: "чего не имею - о том не говорю". Начал раздел с конца 2019-начала 2020 годов, и вот уже ноябрь 2025 года. Купил приобрел еще летом 2025 года (подписана в печать она в апреле 2025 года), это современное издание, но анализ содержания книг
Настоящая новая книга для обзора, и не серийная, но почти как "Вторая часть". И ее точно можно назвать "новинкой"! У меня пролежала не особо долго - может месяца 2-3, и вот решил ее вне очереди представить. Сделал "А" - делай "Б", как говорят, ))
Отмечу, что не считаю себя экспертом, высказываю мнение как читатель, моё мнение - мнение частного лица, в основе оценки - субъективное мнение о книге, которое может отличаться от оценок читателей. Здесь я не рекламирую книги, не рекламирую магазины и издательства, и не продаю
книги, как раз наоборот - я их себе сам покупаю для своей библиотеке на общих основаниях, не пользуясь какой-либо помощью, в т.ч. от читателей канала. Все книги приобретены за личные средства, это
книги, которые удалось купить для себя: "чего не имею - о том не говорю". Начал раздел с конца 2019-начала 2020 годов, и вот уже ноябрь 2025 года.

Купил приобрел еще летом 2025 года (подписана в печать она в апреле 2025 года), это современное издание, но анализ содержания книги показал, что основной текст написан лет 60-70 назад, как раз участниками событий о которых идет речь. Нашел книжку на известном сайте из двух букв - М и К (которые часто пишутся в одно слово) - рекламу делать принципиально не буду, но сайт довольно богатый, добротный, и достаточно "приятный" в части цен" - это надо справедливо признать. Там же и заказал - запросили небольшую цену, около 980 рублей (но без доставки), мне показалось, что это не плохая цена. В среднем доставка на пункт выдачи в известном магазине "5" обходится около 460 рублей - причем при заказе 3-4 книг, в целом на одну книгу наценка терпимая (отправка бандероли на почте с одним журналом типа МК стоит около 120 рублей без конверта). Если сравнить стоимость с другими
ресурсами: "Читай-город" традиционно просит раза в три больше - 2499 (без скидки 2949), Озон - 3300 рублей (но могут отдать за 1180, )), "Буквоед" срисовал цену у "Читай -города" - 2499 (2949); WB видимо вспомнил про период скидок и выставил скромную цену - 1434 рублей, а Яндекс-Маркет решил, что читатель способен отдать 1742 рублей (1976 без бонусов). Так что выбор делайте сами, главное - книга доступна для всех желающих, и за любые деньги от 980 до 3300 рублей, )) Налетай, ))).

-2

Данная книга имеет следующие выходные данные: Стэнли У.К.Пак, Филипп Вайэн, Эндрю Б.Канингхэм, Фрэнк Грегори-Смит. Два Сирта. Взгляд победителей. - М.: МОРКНИГА, 2025.- 260 стр. Как видим нам на этот раз предлагается познакомиться с событиями времен Второй мировой войны на Средиземном море, причем от лица сразу нескольких человек: от командующего британским Королевским Средиземноморским флотом Э.Б.Каннингхэма до командира эсминца (Ф.Грегори-Смит). Соответственно в книге нам предлагается познакомиться с описанием событий, которые представили сразу четыре человека. Как уже догадались большинство наших читателей по замыслу издателей и идеолога этих произведений, данная книга является продолжением (или началом), как посмотреть, книги, о которой мы говорили на обзоре ранее ("Два Сирта. Взгляд побежденных"). Соответственно в тот раз мы рассматривали события в заливе Сирт со стороны итальянцев (читать обзор - ТУТ), на этот раз - знакомимся с британским взглядом.

-3

И для данной книги также есть предок из 2001 года, так как также как в случае с А.Якино (предыдущий обзор) - почти 25 лет назад в 2001 году в серии "Военно-историческая библиотека" издательством АСТ была выпущена книга (мне очень понравилась) - "Битва за Средиземное море. Взгляд победителей", и там тоже были только английские авторы (Д.Макинтайр, Б.Б.Шоффилд, С.Пак, П.К.Смит, Э.Уокер). Но отдадим должное новому изданию - современная книга не является повтором книги 2001 года, несмотря на то, что в них есть материалы одного и того же автора С.Пака.

-4

Английская часть книги-дилогии (так будем называть эту пару книг с вашего позволения) про бои в заливе Сирт) описывает общую картину состояния британского Королевского флота на Средиземном море и его действия в конце 1941 - весна 1942 года, делая акцента на событиях "Первого Сирта" (17 декабря 1941 года) и "Второго Сирта" (22 марта 1942 года). Кроме общих событий эти две книги объединяет человек, который, видимо и задумал эту серию изданий, а именно Александр Больных, о чем свидетельствует скромное упоминание на форзаце (ниже аннотации) "Перевод А.Больных", и не скоромная вторая часть обложки (повтор итальянской версии). Кстати перевод очень качественный, и что важно (лично для меня) - без дополнительных вставок "от себя". Перевод есть перевод.

-5

Авторский текст предваряет "предисловие переводчика" на 7 страницах ( здесь оно покороче, чем к книге А.Якино), но даже с иллюстрациями! В принципе неплохо, правда первые полтора абзаца этого предисловия - дословный повтор того, что уже было представлено читателю в аннотации, но представленные пояснения несколько расширяют область восприятия материала. Кстати, сам переводчик рекомендует иметь две книги, для получения общей картины по событиям. Забегая вперед, можно сказать, что из этих двух книг, легко можно было бы издать одну потолще и не требовалось перескакивать с книги на книгу. Что тут скажешь, бизнес есть бизнес.

-6

В целом предисловие поясняет отдельные вопросы, но главное не навязывает читателям взгляд постороннего человека, оставляя читателям право оценки событий и их описания. Хотя мне показалось, что в этом предисловии переводчик не смог сохранить непредвзятость - всячески старался подчеркнуть как тяжело было британцам, и то что, они все равно молодцы тактически, хотя стратегически результат так и не получили (хотя Мальта устояла - но это скорее недоработка немцев и итальянцев).

Но вернемся к структуре книги и ее содержанию. Как уже говорилось нам предлагают перевод материалов от четырех разных авторов, три из которых были непосредственно участниками описываемых событий, причем не всех.

-7

Первая часть - аналитический материал Стэнли У.К.Пака (Стэнли Уолтера Краучера), известного английского историка, который в 70-е годы прошлого века занимался как раз Второй мировой войной, делая акцент на действия британцев в Средиземном море. И как результат - написал и издал несколько книг по этой теме. Если помните, в серии "Военно-историческая библиотека" уже были его материалы. Интересно, что судя по имеющимся данным в годы войны он не "блистал" на мостике корабля, тем более в Средиземном море, но решал задачи в области метеорологии (если я чего то не путаю). В целом - очень продуктивный автор и пишет толково и понятно. Здесь он представил раздел под названием "Бои в заливе Сирт", где как раз и описал эти события. Погружаться в подробности не будем, надо признать, что представленное изложение несколько "неравномерное". Из 14 глав только одна посвящена "Первому бою в заливе Сирт", несмотря на то, что по количеству участвующих кораблей (особенно с итальянской стороны) этот бой более масштабный. А все остальные 13 глав - это подробное описание того, как развивались события в ходе "Второго боя". И даже, если убрать главу в память Ф.Вайэна, все равно - 12 глав про один бой ("второй") это сравнительно много. Вообщем, как то неравномерно. Интересно, что к этой части книги есть даже отдельное приложение - характерный прием, который часто использует С.Пак в своих книгах. Это хорошо!

-8

Вторая часть - мемуары (если можно так сказать) с описанием двух боев от лица командир 15-й эскадры крейсеров Филиппа Вайэна под названием "Бой сегодня". Судя по представленному (вернее, вошедшим в книгу) тексту это часть воспоминаний, так как в данную книгу вошла "Глава 8.Средиземное море". Из этого можно сделать вывод - у Ф.Вайэна есть мемуары, А.Больных в них нашел кусок про залив Сирт, это как оказалось глава 8 - он эту главу перевел и издал. В принципе, ничего страшного, это понятно. Но может именно об этом следовало где то написать? Например, в примечании, в приложении, в аннотации? А то как то топорно получатся.

-9

Третья часть тоже выстроена также "топорно" - здесь нам предлагается глава 33 и глава 35 из книги "Одиссея моряка" от Эндрю Б.Каннингхэма. Просто вырванные из контекста главы XXXIII и XXXV - без пояснений, связок или каких то "выписок". Как вы уже поняли глава 35 - про первый бой, глава 35 - про второй бой, причем по объему на второй бой отведено страниц в 4 раза больше, чем на первый. Более того, в той самой главе про "второй бой" оставлен материал, который безусловно интересен, когда он присутствует в самих "полных" мемуарах" АВС, но здесь некоторые описываемые события, не связанные с Сиртом выглядят как то странно. Хотя в содержательной части читать интересно, как и воспоминания Вайэна.

-10

И наконец, четвертая часть - воспоминания еще одного боевого офицера, командира эсминца "Эридж" (5 флотилия эсминцев) капитан-лейтенант Фрэнка Грегори-Смита. Здесь уже акцент сделан непосредственно на Втором бое, что не удивительно, так как эсминец "Эридж" не принимал участия в первом бое. Вариант представления материалов - такой же, как и выше - нам предлагается ознакомиться с "Главой 5" книги Грегори -Смита "Красный Тобрук". Тоже без пояснения, вступления, каких то дополнений - просто начинаем читать с пятой главы и все. Кстати, эта часть книги так же и заканчивается внезапно, причем на описании отдыха на корте с красивыми девушками. Просто поставили точку и все.

Безусловно, содержание представленных глав и частей из трех различных мемуаров, дополненные связным аналитическим анализом события С.Пака, интересно и познавательно. Так как добавляются личные взгляды и оценки, которые позволяют лучше понять и принимаемые решения и то, что лежит в их основе. Все это как бы позволяет понять дух времени, те сложности, которые приходится решать. Вместе с тем в этих воспоминаниях много и личного, из быта и общения британских офицеров и матросов.

-11

Чего не хватает, так это заключения, которое могло бы подвести итог текстами от четырех уважаемых авторов, или хотя бы редакторское послесловие, но этого нет.

Про иллюстрации можно сказать, что они есть - выполнены как в "итальянской" части дилогии - в виде фотовставки на 10 листах - 20 страницах - с 40 фотографиями формата 50% от А5. Мелковаты, особенно для внешнего вида кораблей, но это лучше чем ничего, тем более в таком формате иначе и не получится. А вот со схемами сложнее. Да, схемы боев и маневрирования есть, но только для текста С.Пака, но на страницах формата А5 они мелковаты.
Схемы выполнены в рукописном стиле, и судя по всему (возможно) представляют собой копии с подлинных зарисовок штабных работников к описываемым событиям. Схемы четкие и понятные - однако они не переведены (в части подписей и легенд), и относительно мелковаты. В целом все понятно, но все равно как то неловко. Думаю, недоработка уже издателей, которые не стали заморачиваться над оформлением текстового материала - а текста в книге много, это следует признать.

К оформлению текста претензий нет, шрифт в меру удобный, бумага хорошая -
светлая, хотя и не очень плотная. Широкие поля с одной стороны
отвлекают, зато позволяют делать пометки - это полезно. Более того - верхний коллонтитул "богатый" на отведенное место, можно было еще строчек 5-8 добавить, но нет. Есть замечания и к работе корректора - название четвертой части на странице 209 отмечено как "Красныый Тобрук" - с двумя буквами "Ы".

Итог: в целом книга хорошая, толковая, привлекает относительная полнота,
доступность и легкость чтения предложенного материала. При этом нельзя не заметить разницу в стиле подаче материала - это надо учитывать и своевременно "переключаться". И да, нельзя не заметить особенность библиографии книги - она представлена списком из ....? - четырех книг! То есть из тех книг, откуда взяты переведенные фрагменты! Мемуары АВС изданы в 1952 году (73 года назад (!), Грегори-Смита - в 2008 году, С.Пака - 1975 году, Ф.Вайэна - в 1960 году. В принципе удобно - не надо в архивах читать на языке оригинала, )).

-12

Оформление книги довольно качественное, формат А5, страниц около 260 - крепкий переплет, страницы не выпадают. Обложка красочная, эффектная - видно что компьютерная графика, но сделано умело - британский легкий крейсер типа "Дидо" узнаваем. Хотя конечно это хуже чем ранние обложки от А.Ю.Заикина (вечная память).

Особых недостатков не заметил ни в издании, ни в переводе. При этом это
не увлекательный роман - это скорее основа для анализа. И совершенно правильно, что первым представлен именно текст от С.Пака, а только потом материал от действующих лиц!

Традиционно, рекомендаций "купить/не купить" - не даю. Решайте сами, друзья, но книга информативная, и при всей фрагментарности - дает представление о состоянии и действиях британского флота в Средиземном море. Отметим и то, что переводчику удалось избежать вмешательства
в слова того, кого он переводит, и если в случае с Якино он еще это допускал (эпизодически), то в данном случае и этого нет. И здесь еще раз отметим, что не хватает небольшого заключения - обобщающего слова от редакции, так сказать, где бы были высказаны суммирующий взгляд на ситуацию и на представленные воспоминания в целом.

Тираж 500 экземпляров, не много, но для современного периода - это обычное дело, важно что тираж вообще указан! Судя по тому, что она еще продается - спрос не большой. Встречали ее на прилавках книжных магазинов или в Интернете? Делитесь в комментариях. А пока - до встречи. Если встретили новинку и хотите ее обсудить - предлагайте, пороемся в закромах, может и найдем.

PS.Кнопка для желающих поддержать автора и подбросить рубль - другой "на книжку" - нажимайте "Поддержать", ))