studiare ≠ imparare ≠ insegnare С помощью "imparare" мы учимся чему-то, а вот "insegnare" нам нужен, чтобы учить кого-то 😜 Ciao, amici! Сегодня немного разберёмся с "учебной" темой, которая зачастую смущает начинающих студентов. Если мы учимся в школе, институте и т.д. учимся хорошо или плохо, много или мало, то происходит это с помощью глагола "studiare": 🇮🇹 Studio all'università. 🇷🇺 Я учусь в университете. 🇮🇹 Studiamo bene. 🇷🇺 Мы учимся хорошо. От "studiare" произошло всем известное слово "studente" – "студент". Кстати, обратите внимание, что в отличие от русского, у итальянцев этот глагол не возвратный и "Учусь" и "Готовлюсь" (например, к экзаменам) только в русском языке кажутся очень похожими благодаря этому самому окончанию "сь", в итальянском же возвратным будет только второй глагол: 🇮🇹 Studio bene e mi preparo per tutti gli esami. 🇷🇺 Я учусь хорошо и готовлюсь ко всем экзаменам. Да, если мы учимся выполнять какое-то действие, то использовать "studiare" уже