Скажу сразу, фильм мне понравился, даже, наверное, очень. И в статье будут спойлеры.
Во время просмотра меня накрыло волной ностальгии по детству. Параллельно с действиями на экране в голове возникали образы персонажей оригинала, голос Владимира Высоцкого и те неповторимые интонации, отпечатавшиеся на подкорке моей детской головы.
Дело в том, что я выросла на этой сказке. Но не на книге Льюиса Кэрролла, её я прочла много позже, а на сказке с пластинки.
Пластинки в нашем доме были всегда. Их дарили на дни рождения, в школе, за победы в конкурсах. Фонотека постоянно пополнялась.
Сейчас все детские пластинки хранятся у меня вместе со стареньким проигрывателем.
Сказку «Алиса в Стране чудес» я слушала сотни раз и всегда тщательно рассматривала картинки на обложке.
Это советская адаптация Л. Кэрролла существенно отличается от оригинальной сказки. Здесь упразднён весь английский фольклор и многие персонажи. На первый план выведено путешествие Алисы по Стране чудес в сопровождении ископаемой птицы Додо.
На пластинке звучат песни, написанные и частично исполненные Владимиром Высоцким. Автор инсценировки – О. Герасимов.
В фильме есть многие из этих песен, только мелодии переписаны под современное звучание. Обычно мне не нравится, когда в новые интерпретации берут старые песни или музыку, но здесь взяты стихи. И как же это сильно!
Могу ошибаться, но мне кажется, что весь хейт к фильму связан с незнанием оригинала. Это не экранизация сказки Кэрролла, это экранизация её советской адаптации.
В кино события сказки перенесены в наше время, страна тоже наша. Почему бы и нет? Тем более, что кроме мобильных телефонов и ухоженных дворов, о современности ничто не напоминает.
Очень интересно и качественно проработаны декорации, аксессуары, костюмы и нашей мире, и в сказочном.
Платье Алисы с высоким белым воротничком отсылает к наряду героини из советского мультфильма и английской классике. Нежный девичий силуэт – прелестное платье. Мне больше понравилось в синем варианте.
На фоне всех сказок последних лет, где неуёмной фантазией костюмеров будто вырвало принтами и красками в глаза зрителям. Наряды «Алисы» более сдержанные, стильные и очень красивые. Всё со вкусом и в меру.
Актёры, играющие животных, не изуродованы масками (как в «Бременских музыкантах» и прочим реквизитом. Они одеты современно, а их животность подчеркнута деталями и поведенческими повадками.
Белый Кролик в белом наряде, Синяя Гусеница – в синем костюме и стёганом пальто, Ореховая Соня – в забавном головном уборе в виде подушек, а у Мыши вместо длинного хвоста – длинная коса. Круто!
До просмотра фильма, читая многочисленные негативные отзывы, меня смущало многое. В том числе и то, что использован сильно избитый ход: все герои из реального времени являются персонажами сказки. Но Додо классно это объясняет. Он прямо (без загадок, намёков и иносказаний) говорит Алисе, что в Стране чудес она встретит всех своих знакомых, но это будут не они, а их антиподы (иначе говоря, альтер эго). Поэтому они Алису не узнают.
В сюжет добавлена жизнь Алисы до попадания в Страну чудес: её отношения с родителями и одноклассниками. Таким образом вычерчивается арка последующего сюжета.
Алисе Королёвой 15 лет, учится в 9 классе. Сначала она узнаёт, что завалила ОГЭ по математике. После этого ссорится с подругой, которая ведёт себя как маленькая крыска. Потом завязывается драка, и Алиса обнаруживает симпатию к мальчику Косте Додолеву, которую скрывала.
Этот мальчик и становится её проводником в сказке. Там он оборачивается птицей Додо.
Алису играет Анна Пересильд. После многочисленной критики в сторону её актёрской игры, мои ожидания были крайне занижены. Но вопреки им, эта версия Алисы мне очень понравилась. Кто сказал, что Алиса должна тараторить без умолку, включаясь во все диалоги без исключения? Почему Алиса не может быть интровертом и персонажем вдумчивым? Очень даже может. Тем более и сюжет сказки не требует от актрисы каких-то экстраординарных эмоций. А с поставленными задачами Анна отлично справилась.
Лично мне кажется, что во всех новых сказках актёры настолько переигрывают, что аж тошно. Может быть, в том числе, из-за ора и бесконечных кривляний современные дети так легко возбудимы и находятся на постоянной «игле» ярких эмоций, совершенно не умея переносить скуку и монотонность.
Мне очень нравится, что в фильме никто не орёт просто чтобы орать.
Вокальные данные актрисы, конечно, оставляют желать лучшего, зато она очень грациозно двигается, что нынче тоже встретишь нечасто. В фильме есть несколько танцевальных номеров с детьми, и это великолепно. Глаз не отвести, как они круты в свои юные годы. И это уместно в детском фильме!
В наше время трудно себе представить, чтобы современная девица помчалась за кем-то из простого любопытства и сиганула в яму в кустах. Здесь Кролик (А. Федорцов) грабит Алису, забирая у неё часы, и прыгает в винтовую трубу горки. Элегантная и эстетическая вариация на тему кроличьей норы.
В Стране чудес Алиса встречает родителей. Маму (И. Горбачёва) в образе Королевы, папу (М. Бикович) в облике Безумного Шляпника. У них явная симпатия и конфликт. Королева в обиде на Шляпника, и наказывает его вечным чаепитием с десертом. Себе же она не разрешает и кусочка сладкого. Это чётко отражает их отношения в реальности.
Герцогиня (П. Андреева) – коварный серый кардинал. Ей хочется путём коварства и насилия занять трон королевы.
От тандема Федорцова и Андреевой веет фильмом «Зачарованная» (США, 2007). Сцена с отравлением явно вдохновлена отношениями Королевы и слуги Натаниэля.
В оригинале этого не было. Как и не было любовной линии между Алисой и Додо. Её там и не могло быть, ведь в виниловой сказке Алиса младше, а Додо буквально птица.
Подруга Алисы здесь Мышь (П. Гухман), которая всюду подставляет главную героиню. А обидчик Додолева становится Попугаем – предводителем местных пернатых пиратов. И его исполнение песни «Карамба, коррида и чёрт побери!» мне показалось куда ярче, чем у автора.
Очень понравилось, что в этом кино нет повестки, современного юмора, взрослых тем. По сути это путешествие Алисы – это путешествие подростка в своё подсознательное. Когда Алиса увидела, что и в другой реальности она поступила так же, то понимает, что это было правильно, честно, по совести. И ей становится легче.
Антагонисты в сказке ищут время, чтобы прекратилось ВСЕГДА. То есть, чтобы случились изменения.
И поскольку время движется только, когда часы у Алисы, значит, только она и может изменить свою жизнь, начав меняться изнутри.
Встреча с Синей Гусеницей (С. Бурунов) – одна из самых важных в путешествии главной героини. Гусеница здесь не путает Алису невнятными двусмысленными фразами, а говорит о силе мотивации и поступка, даёт Алисе важное знание: проблема – это двигатель.
И не просто размышляет о вечном, а личном примером показывает, как это работает. Не сидеть, не ждать, а действовать.
Это полезная гусеница, без двойного дна.
Открытое обсуждение любовной темы начинает аналог Чеширского Кота, развивают Королева и Шляпник, и подхватывают Додо с Алисой. Они поют «Балладу о любви» (на пластинке её не было), так красиво и проникновенно. До мурашек.
Додо играет Олег Савостюк. Это мой любимый типаж мальчика-принца: блондин с тонкими чертами лица, красивый, смелый, надёжный. Классный парень. Сейчас такой типаж почему-то стал редкостью. Больше в чести темноволосые кудрявые парни, как Марк Эйдельштейн («Гостья из будущего», 2024 года).
И очень понравился финал, когда в реальном мире Костя не отрицает произошедшего путешествия и не обнуляет пережитый вместе опыт.
Нет надуманных объяснений, будто Алиса сошла с ума, как в версии Бёртона, или что ей это приснилось, как у Кэрролла. Всё было. И это здорово.
Путешествие в свой внутренний мир, свою Страну чудес состоялось. У Кэрролла сказано, что это сказка об игре ума. Так оно и получилось.
И думается мне, Герцогиня, это антипод самой Алисы...
Красивая, добрая музыкальная сказка. К просмотру рекомендую.
P.S. Вопрос к критикам фильма. В наших сегодняшних реалиях вы действительно хотели бы увидеть на экране битву Льва с Единорогом и Труляля с Траляля?