Найти в Дзене

Почему Нью-Йорк называют Big Apple? И где находится маленькое яблоко?

Почему Нью-Йорк — это «Большое Яблоко» (Big Apple), и куда же тогда подевались все остальные «яблочки»? 🍎 Отправляемся на поиски удивительной истории, которая приведет нас от шумных улиц Манхэттена к холодным берегам Миннесоты. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Оказывается, у прозвища «Большое Яблоко» есть свой персональный историк. Исследователь Барри Попик посвятил целых тридцать лет, чтобы докопаться до истоков этого знаменитого термина. Его изыскания позволили точно определить момент рождения фразы. Всё началось не в саду и не на рынке, а на беговой дорожке. Попик связал происхождение прозвища с миром скачек. Ещё в далёком 1920 году жокеи и конюхи использовали это выражение в разговорах. Один из них, обсуждая планы, мог сказать другому: «Отсюда мы направляемся к Большому Яблоку». Для людей этой профессии Нью-Йорк с его престижными игорными заведениями и высокими ставками был вершиной, главной целью. Сленг наездников надолго не остался в
Оглавление

Почему Нью-Йорк — это «Большое Яблоко» (Big Apple), и куда же тогда подевались все остальные «яблочки»? 🍎

Отправляемся на поиски удивительной истории, которая приведет нас от шумных улиц Манхэттена к холодным берегам Миннесоты.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

Детективная история длиной в три десятилетия 🔍

Оказывается, у прозвища «Большое Яблоко» есть свой персональный историк. Исследователь Барри Попик посвятил целых тридцать лет, чтобы докопаться до истоков этого знаменитого термина.

Его изыскания позволили точно определить момент рождения фразы. Всё началось не в саду и не на рынке, а на беговой дорожке.

Попик связал происхождение прозвища с миром скачек. Ещё в далёком 1920 году жокеи и конюхи использовали это выражение в разговорах. Один из них, обсуждая планы, мог сказать другому: «Отсюда мы направляемся к Большому Яблоку». Для людей этой профессии Нью-Йорк с его престижными игорными заведениями и высокими ставками был вершиной, главной целью.

«Вокруг Большого Яблока»: как прозвище попало в газеты

Сленг наездников надолго не остался в узком кругу. Уже в феврале 1924 года читатели газеты New York Morning Telegraph увидели новую колонку под названием «Вокруг Большого Яблока». Её автор рассказывал историю о двух конюхах из Нового Орлеана [ˈnjuː ˈɔːlɪnz], которые как раз и использовали это прозвище.

Журналист тогда написал очень точные слова: «Большое Яблоко — мечта каждого парня, который когда-либо перекидывал ногу через породистого скакуна... Есть только одно Большое Яблоко — это Нью-Йорк». Так образ из узкопрофессионального жаргона шагнул на страницы прессы и стал достоянием более широкой публики.

Второе рождение: от джаза до рекламного слогана 🎷

Скачки передали эстафету джазу. Согласно сохранившимся записям, в 1930-х годах прозвище стало невероятно популярным на гарлемской [ˈhɑːləm] джазовой сцене. Для музыкантов выступление в Нью-Йорке означало признание и выход на самый высокий уровень. Однако со временем волна популярности схлынула, и «Большое Яблоко» начало постепенно забываться.

Его триумфальное возвращение состоялось лишь в 1976 году. Город переживал непростые времена, финансовый кризис подрывал веру в будущее. Чтобы поднять боевой дух горожан, была запущена рекламная кампания, которая и вернула к жизни старую добрую метафору. Слоган звучал смело и с ноткой вызова: «Чтобы жить в Нью-Йорке, нужно быть немного сумасшедшим, но жить где-то ещё — это безумие». Именно эта кампания вдохнула в «Большое Яблоко» новую жизнь, сделав его официальным и узнаваемым символом города во всём мире.

А где же «Маленькое Яблоко»? 🍏

Возникает закономерный вопрос: если Нью-Йорк — «Большое Яблоко», то существуют ли «яблочки» поменьше? Оказывается, да! Это не просто шутка, а реальное прозвище, которое носит город Миннеаполис [ˌmɪniˈæpəlɪs]. Его иногда ласково называют «Маленькое Яблоко».

Это прозвище родилось как раз на контрасте с гигантом с Восточного побережья. В прошлом Миннеаполис был важным культурным и деловым центром Среднего Запада, но, конечно, уступал по масштабам и влиянию Нью-Йорку. Он был своим, более камерным и уютным вариантом «яблока» — местом, где тоже кипела жизнь, но в более спокойном ритме. Это сравнение подчеркивало значимость Миннеаполиса, но с долей самоиронии, признавая его «младшим братом» в семье крупных американских городов.

Таким образом, два этих прозвища прекрасно дополняют друг друга. Они показывают, как язык отражает иерархию и восприятие мест. Один город — шумная, блестящая мировая столица, мечта, которую нужно завоевать. Другой — успешный и самодостаточный центр, предлагающий свой, альтернативный путь. И у каждого из них нашлось своё уникальное место в этой фруктовой метафоре, которая прочно укоренилась в культуре.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!