Найти в Дзене

Забудьте про «because»: Чем его заменить, чтобы звучать естественнее

Слово because четко показывает причинно-следственную связь. Постоянное «because» создает эффект повторения и делает язык плоским. Носители языка интуитивно используют разные слова, чтобы связать мысли, и это то, что отличает естественную речь от заученной. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! В непринужденном диалоге вместо «because» часто звучат два других слова. Since — это не только про время. В значении «так как» или «поскольку» оно идеально вписывается в объяснение причины. Оно предполагает, что причина уже известна собеседнику или является очевидным фоном для вашего утверждения. Пример: «I’ll make some tea, since you’re here.» — «Я приготовлю чай, раз уж ты здесь.» So — это слово-следствие. Оно обычно ставится в начале второй части предложения и показывает результат или вывод. В отличие от «because», которое объясняет причину, «so» ведет нас вперед, к следствию. Пример: «It started raining, so we stayed home.» — «Пошел дождь, поэтому мы ос
Оглавление

Слово because четко показывает причинно-следственную связь.

Постоянное «because» создает эффект повторения и делает язык плоским.

Носители языка интуитивно используют разные слова, чтобы связать мысли, и это то, что отличает естественную речь от заученной.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

Для живого общения: «since» и «so»

В непринужденном диалоге вместо «because» часто звучат два других слова.

Since — это не только про время. В значении «так как» или «поскольку» оно идеально вписывается в объяснение причины. Оно предполагает, что причина уже известна собеседнику или является очевидным фоном для вашего утверждения.

Пример: «I’ll make some tea, since you’re here.» — «Я приготовлю чай, раз уж ты здесь.»

So — это слово-следствие. Оно обычно ставится в начале второй части предложения и показывает результат или вывод. В отличие от «because», которое объясняет причину, «so» ведет нас вперед, к следствию.

Пример: «It started raining, so we stayed home.» — «Пошел дождь, поэтому мы остались дома.»

Для письма и формальной речи: «therefore» и «consequently»

Когда нужно выразить мысль более структурно и веско, на помощь приходят слова, которые звучат официальнее и академичнее.

Therefore означает «следовательно» или «таким образом». Оно подводит логический итог, основываясь на только что сказанном. Это слово — мост между предпосылкой и выводом.

Пример: «The project was completed on time. Therefore, we can proceed.» — «Проект был завершен вовремя. Следовательно, мы можем продолжить.»

Consequently — это сильный синоним, который подчеркивает, что одно событие является прямым и неизбежным результатом другого. Он переводится как «вследствие этого» или «в результате».

Пример: «The demand was high. Consequently, prices increased.» — «Спрос был высоким. В результате цены выросли.»

Чтобы звучать по-деловому: «due to» и «that’s why»

Эти конструкции помогают выражать причинно-следственные связи лаконично и уверенно.

Due to означает «из-за», «в связи с», «благодаря». Оно обычно стоит в начале предложения или после глагола-связки и за ним следует существительное или словосочетание.

Пример: «The flight was delayed due to bad weather.» — «Полет был задержан из-за плохой погоды.»

That’s why — это разговорный и очень частотный способ резюмировать причину. Он переводится как «вот почему» и отлично подходит для того, чтобы сделать яркий акцент на выводе.

Пример: «I love the atmosphere here. That’s why I come back.» — «Мне нравится атмосфера здесь. Вот почему я возвращаюсь.»

Расширение словарного запаса за счет этих альтернатив — это не просто замена одного слова другим. Это переход на новый уровень владения языком, где вы начинаете не просто говорить, а звучать. 🎯

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!