В Неаполе, под мягким светом старинного театра, меццо-сопрано Екатерина Губанова говорит спокойно: «Кундри — это роль, которую нельзя сыграть наполовину». Она только что завершила репетицию в театре Сан-Карло, где исполняет одну из самых сложных партий в опере Вагнера «Парсифаль». В паузе между оркестром и сценой она записывает беседу для подкаста Parlando — размышляет не только о музыке, но и о том, что значит быть русским артистом в европейской культуре. Губанова родилась в Ленинграде. Училась в Петербургской консерватории, позже в Академии Ла Скала. Сегодня её имя звучит на ведущих сценах мира от Метрополитен-опера и Ковент-Гардена до Баварской оперы. Но в каждом интервью она подчёркивает: «Мой голос — русский. Я не могу и не хочу его менять». Её тембр густой, насыщенный, почти бархатный, критики называют «глубоким, как северное небо». Для Вагнера это находка: Губанова сочетает эмоциональную мощь с редкой сдержанностью. Для оперных певиц партия Кундри — это особое испытание. Это пе
Екатерина Губанова — “Кундри на всю жизнь”: о роли, тишине и русском голосе в мире
27 октября27 окт
26
2 мин