70 серий по 45 мин, режиссёр: Шэнь Янь, в ролях: Чэнь Кунь, Ни Ни, Бай Цзин Тин
(Исторический контекст внизу статьи, а тут ссылка на дополнительную статью о психологии главного персонажа.)
Шекспировская трагедия на китайский лад
Досмотрел дораму «Возрождение Фениксов» и немало удивился, что «простенький» сюжет в жанре псевдоисторической драмы оказался таким увлекательным. Как и любой кинопродукт, не для всех, но для любителей стиля «Игры престола» и «Гамлета», думаю, очень зайдет.
Своего зрителя дорама нашла не сразу. При показе по телику ее рейтинги потихоньку снижались, так что в конечном итоге ей урезали 70 серии до 56. Жаловались на запутанность и занудство. Запутанность скорее плюс, основа притягательной интриги, а вот с занудством согласен. К середине уже надоедает, что раз за разом повторяется одна и таже драматургия сцен с затянутыми кадрами. Досматривал на скорости 2х, полностью сосредоточившись на сюжетных твистах, и остался в восторге.
Дораму спасло «сарафанное радио». Распробовавшие ее вкус рекомендовали своим знакомым, те — своим, и в итоге у дорамы «Восхождение фениксов» при относительно небольших просмотрах оценка на всех ресурсах выше 8. Можно сказать, что дорама обрела статус культовой — «не для всех, но очень большие восторги фанатов». Выскажу свои мысли, что в ней такого привлекательного.
Думаю, что секрет в тонкой настройке, балансе всех составляющих хорошей драмы. В истории Китая немало запутанных политических битв, но сами китайцы рассказывают о них либо с излишней подробностью, либо с избытком трагизма или пафоса.
В «Восхождение фениксов» за основу изложения взята западная стилистика драматических произведений, в частности, легко просматривается Шекспир. Главный герой, как принц датский Гамлет, отвергнутый, оболганный, изображает сумасшедшего и отлично отыгран актером Чень Кунь.
В романтических отношениях легко увидеть «Укрощение строптивой». Да и в постановке сцен невооруженным глазом угадывается шекспировская драматургия с акцентом на игре актеров: паузы, многозначительные монологи и значимые диалоги, раскрывающие персонажей с разных сторон.
(На мой взгляд, здесь драматургия сцен попроще, чем в «Скрытом очаровании», где уже «чеховский уровень», но их относительно немного.)
Еще одна причина успеха — продуманная психология персонажей, меняющаяся со временем. И не только у романтиков главных героев, где ребяческий флирт сменяется трагизмом обреченности, но и персонажей второго плана, когда с каждой новой сценой открываются неизведанные грани их личностей. Это добавляет сюжету глубину и перспективу, чтобы зритель постоянно задавался вопросом: а какими они станут в следующей серии?
В общем, если вам нравятся непростые дорамы с запутанной политической интригой и сложной романтикой, а персонажи с каждой новой серией раскрывают неожиданные грани своей личности, то стоит попробовать «Восхождение фениксов». А если вас утомит неспешность сцен, попробуйте повысить скорость показа, скажем, до 1.5х, а то и выше.
Разное о «Восхождение фениксов»
- В оригинале дорама называется «Долгая песнь о (империи) Тянь-шень». Китайское «чан-гэ» 长歌 (долгая песнь), наверное, для нас будет «сказание». Почему для мира они придумали название «Восхождение Фениксов» для меня загадка. Феникс в Китае — символ императрицы, можно было бы отнести к героине, но почему во множественном числе? Было бы «Восхождение драконов» (символ императора), то как аллюзия на битву братьев за трон, а фениксы? Непонятно, может, кто знает?
- Нетфликс никаким боком не имел отношения к производству дорамы. Китайцы сами снимали для себя, а потом еще заработали на Нетфликс. Молодцы.
- Если бы герои сразу поженились, что смогли бы объединить две династии и им не пришлось бы страдать столько серий.
- Трагический финал не противоречит книге. Просто в книге все объяснено, а в дораме открытый финал для второго сезона, который не состоялся по причине слабых рейтингов на телевидении.
- Дорама снята по книге «Хуан Цюань» от Тянься Гуй Юаня. Полностью выдуманный Китай, но мне было интересно покопать, какое время и люди могли вдохновить автора.
Исторические персонажи и возможный период истории
- В дораме упоминается императрица Вэнде, таковых в китайской истории было две. Первая, жена Тай-цзуна из династии Тан, Чжансунь. Но думаю, в дораме подразумевалась Го Ню-ван (8 апреля 184 — 14 марта 235 гг.), официально известная как императрица Вэнде государства Цао Вэй в период Троецарствия.
- Мудрый наставник академии в дораме подобен Чжугэ Ляну — он стратег и мыслитель, что в битвах умов так же искусен, как Чжугэ в сражениях. Чжугэ Лян — исторический персонаж (181 по 234 гг.), который как раз воевал (условно) с Вэнде из Вэй. Чжугэ Лян родился в эпоху Хань, присоединился к Лю Бэю с началом Троецарствия, скончался во время похода на владения Вэй, где жила императрица Вэнде. Подвиги Чжугэ стали легендарными, а его талант к «стратегической хитрости» стал нарицательным в китайской культуре.
- Присваивать титул «ван» (царь, князь, правитель территории) для сыновей императора было характерно для эпохи Хань, когда новая династия хотела заменить старые правящие кланы на территориях времен Чжаньго (Сражающихся Царств). При династии Суй титул вана, Тан-ван (правитель округа Тан), получил Ли Юань (будущий император Гао-цзу), севший позднее на трон, откуда и пошло название династии Тан. Думаю, здесь скрывается подсказка, какое время описывается в дораме и кто стал прототипами персонажей.
- Хотя настоящая история смены династии Суй на Тан в разы эпичнее дорамной смены Чен на Тянь-Шен, но легко просматриваются аналогии. Династия Суй разоряла тогдашний Китай постоянными войнами и жестоким обращением с населением. Ли Юань (Гао-цзу), после того как начал восстание, перестал следовать тогдашним традициям убивать пленных и грабить города. Также он всех одинаково награждал за победы в боях независимо от званий и титулов, объяснив это тем, что на поле боя они все рисковали одинаково. Мотивы справедливого отношения к людям без оглядки на происхождение из истории перекочевали на страницы романа. При Тан очень большое внимание уделялось написанию и следованию законам, что также просматривается в дораме.
- Сын Гао-цзу Ли Ши-минь (будущий Тай-цзун Тан) наряду с отцом был талантливым предводителем восстания против Суй, ему обещали титул наследника, но, поскольку его мать уже умерла, то пока он был в походах далеко от столицы, жены Гао-цзу убедили того назначить другого наследника. Ли Шиминь покарал вероломных братьев и заставил отца уйти в отставку с титулом «император на отдыхе». Все эти сюжетные ходы истории просматриваются в дораме. Кроме романтической линии.
- Как только Ли Шиминь стал императором и получил имя Тай-цзун, он заставил отца отпустить на волю около 3 тыс. «служанок на ожидании милости императора». У Тай-цзуна была любимая жена Чжансунь (та самая вторая Вэнде в истории Китая), с оружием в руках сражавшаяся за титул императора для мужа. Когда ее муж получил желаемое, то стал набирать себе в гарем наложниц со всего Китая, дабы укрепить связи с влиятельными кланами. В его гарем попала и У Мей, будущая императрица У Цзэтянь. Чжансунь отдалилась, боясь помешать мужу быть правителем. И даже помогала его наложницам быть полезными императору, за что в Китае ее считают идеальной императрицей. К концу правления у Тай-цзуна скопилось те же 3 тыс. девушек на ожидании, что и у его отца. После его смерти почти все отправились монахинями в буддийские монастыри.
- Династия Тан в первой половине своего правления лучшая из всех в новой эре. Уравняла в правах ханьцев и остальные народы империи. Написано и упорядочено в кодексы громадное количество законов. Женщины могли обучаться наравне с мужчинами. Простолюдины получили квоты на государственные экзамены. Взлет поэзии. Налоги снижены, а время трудовой повинности сокращено.
- Настоящая история богаче и глубже, чем сюжеты большинства дорам. Но в исторических хрониках редко удается проникнуть в психологию персонажей, тогда как в дораме это возможно, позволяя зрителю лучше понять мотивы, эмоции и внутренние конфликты в душе героев. За это и люблю жанр исторической драмы: даже если сюжет вольно трактует события, на экране живые люди, а не строчки в летописях. Персонажи и отношения как настоящие — пожалуй, самое большое достоинство «Восхождения фениксов».
про лайк не забыл?
...приятного просмотра)