Что означает буква W на гербе Выборга, если в шведском алфавите такой буквы до 2006 года не было? Альтернативные историки усомнились в том, что город основали шведы.
Герб Выборга
Согласно официальным данным, Выборг (Виборг) основан в 1293 году, статус города получил в 1403 году. Герб Выборга практически не изменился за всё время существования города, сохранив основные элементы: букву и короны:
Три короны – символ союза трёх северных государств: Дании, Норвегии и Швеции (Кальмарская уния с 1397 по 1523 гг.).
W – первая буква в названии города.
Действительно, почему на гербе буква "W", если на шведском название города пишется как Viborg?
Была или не была W в шведском?
Несмотря на отсутствие буквы «W» в шведском алфавите до 2006 года, её все же можно было встретить в написании заимствованных слов, именах собственных и фамилиях. Так что буква «W» присутствовала в шведском неофициально. В таком случае, может, «Wiborg» — заимствованное название?
В Скандинавии до XI века пользовались руническим письмом, с приходом христианства пришел латинский алфавит, который адаптировали новыми символами для передачи шведских звуков. Постепенно руническое письмо было вытеснено латиницей, но в Швеции за несколько веков так и не сформировался ни единый алфавит, ни грамматика, ни орфография.
Все изменилось с приходом короля Густава Васа (король Швеции с 1523 по 1560 гг.) и начатой им протестантской реформации. При нем оформился шведский алфавит, были закреплены используемые в стране буквы å, ä, ö (умляуты). В 1526 году издали «Новый завет» на шведском языке.
Что касается буквы «W», не смог найти точных данных, когда ее внесли в шведский алфавит, но в печатных книгах второй половины 1520-х годов шведского священника Олауса Петри, участника Реформации, «W» уже присутствует, даю ссылки на электронные копии:
- Swar uppå jtt ochristelighit, 1527 г.
Возможно, при Густаве Васе «W», уже используемую на письме, также внесли в официальный алфавит, как и умляуты. Считается, что в шведском алфавите закрепилось 29 букв именно при правлении Густава Васы.
На шведской монете короля Густава Васа I 1543 года прекрасно видно, что две «V» (V V) записаны без разделения и формируют единый символ «W».
В рукописном своде шведских законов 1380 года Магнуса Эрикссона можно найти строчные «v», выведенные вместе, и прописные «V V», записанные внахлест, т. е. четко видно, что это одна буква — «W»:
Как появилась буква W?
Изначально в классическом латинском алфавите «W» не было. Впервые символ появился в английской письменности, затем укоренился у народов Северной Европы.
В германских языках на определённом этапе развития возникло два сходных звука (фонемы). Для отличия на письме одну фонему стали записывать одной V, вторую через диграф: двумя UU (double-U в английском) или двумя VV (double-V в других языках).
Дальнейшее развитие диграфа привело к тому, что он получил отдельный вариант записи для прописных букв, больше напоминающий VV, и для строчных - закругленные uu.
На печати Выборга 1403 года отчетливо видно две заглавных V, формирующих W (как в рукописном своде шведских законов):
С развитием печати появилась дополнительная лигатура, заменяющая двойное написание (печать) «UU» и «VV» = «W». Эта лигатура станет полноценной буквой латинского алфавита, но не сразу.
Когда в Швеции печатались книги с «W», латинский алфавит её ещё не знал: ниже пример первой страницы поэмы Иоганна Арнольда, посвящённой изобретению книгопечатания, издана в 1541 году. На рисунке к поэме «W» отсутствует в латинском (классическом) алфавите:
В классический латинский алфавит букву добавили в середине XVI века, чтобы представлять звуки языков германской группы (в нее входят английский и шведский), которых не было в средневековой латыни.
Реформа 1801 года
До XIX века в шведских документах и религиозных книгах «W» было предостаточно. Даже название страны писалось через «W»: Swerigе (совр. Sverige). Например, сборник Sweriges Rikes (шведские законы) 1736 года:
Со временем шведы, упрощая орфографию, решили избавиться от «W». Так, после реформы 1801 года для общеупотребительных слов стали использовать только «V». Звук буквы «W» приравняли к «V».
У шведов Wiborg стал Viborg'ом, у большинства других народов город остался как Wiborg или Wiburg, а, например, голландцы, язык которых тоже относится к германской группе, но другой подгруппе, Выборг всегда писали через «V». Когда Вибург стал русским Выборгом, появилось еще одно написание Wiburg
Тем не менее шведы после реформы продолжали писать «W» в ряде имен и заимствованных словах, несмотря на исключение буквы из алфавита. Вернули букву в шведский алфавит в 2006 году из-за выросшего количества заимствованных слов с «W».
Viborg в Дании
Виборг — довольно распространенное название у скандинавов, в Швеции есть и другие поселения с таким названием. Такое же имя носит город в Дании, основанный в IX веке. С написанием названия датского города произошла обратная история.
Изначально поселение называлось Vvibiærgh, где biærgh означает «холм». В XI веке поселение было укреплено, biærgh заменили на borg, т. е. крепость, и в какой-то момент Vvi упростили до Vi, получился Viborg.
Что означает название города
«Wiborg» (совр. швед. Viborg) состоит из двух слов: «wi» («vi») и «borg». «Borg» переводится как «крепость», а вот «vi» на современном шведском — множественное местоимение.
Согласно датским источникам, «Vvi» на древнедатском, который как язык вымер в начале XVI века, означало «святилище». С распространением христианства существительное приняло значение «святое».
Поскольку шведский и датский языки родственные, а шведское «Wi» не что иное, как трансформация того же «Vvi» (древнешведский вышел из употребления тоже в начале XVI века), то название города можно перевести как «Святой замок».
Однако...
Как видите, с буквой «W» в названии и гербе города Выборг нет никакой загадки, это особенность шведской орфографии XIV-XV веков, но город может быть старше лет на двести. Во всяком случае, до шведов на месте будущего Выборга когда-то было поселение новгородцев.
1293 – это задокументированный год заложения шведами замка на Замковом острове. Археологические исследования говорят о том, что до замка на острове стоял деревянный острог, а поблизости существовало поселение. Острог, вероятно, был уничтожен во время одного из шведских крестовых походов на Новгородскую республику.