В 1945 году в журнале «Костер» вышла первая часть остросюжетной трилогии Г. Матвеева под общим названием «Тарантул», но последняя, третья повесть, появилась только 12 лет спустя. С тех пор книга выдержала более 20 изданий общим тиражом около 1 миллиона, а кроме того, по ней было снято два очень популярных в свое время фильма. Но самое интересное, что книга издается в разных отечественных издательствах до сих пор, однако почему-то она совершенно не на слуху, в отличие от подобных произведений для детей, таких, как, например, «Два капитана» В. Каверина или «Тимур и его команда» А. Гайдара.
Я хочу предложить читателям еще одну прекрасную советскую книгу, которая хоть и написана для детей, но не для дошкольников, а для среднего и старшего возраста. А старший школьный возраст – это уже далеко не дети, а самые настоящие взрослые – молодые люди от 16 до 18 лет. Таким образом эта книга – для взрослых людей, хоть ее прекрасно могут освоить и дети 11 лет – именно с такого возраста начинается средний школьный возраст.
Мало того – хоть книга написана в 40-50 годах (разные ее части), но и сегодня она читается с огромным интересом. Эта книга называется «Тарантул», и написал ее советский писатель Герман Иванович Матвеев (1904-1961 гг.). Включает она в себя три части, написанные в разные времена, и по ней было снято два фильма – «Зеленые цепочки» (1970 г.) и продолжение – «Тарантул» (1982 г.).
О чем эта книга? Это детектив, и содержит он три связанные между собой персонажами и местом действия повести о том, как в блокадном Ленинграде наши контрразведчики ловили шпионов, но вот главными героями были подростки, которые этим контрразведчикам помогали, причем не просто помогали, а играли в поисках диверсантов решающую роль.
Чтобы было понятно, о чем конкретно речь, приведу аннотацию издательства «Детская литература», в котором все три повести вышли в одной книге. Дело в том, что первая часть трилогии - повесть «Зеленые цепочки», была опубликована в 1945 году в журнале «Костер» (№№1, 2 и 3-4), и тогда же вышла отдельной книгой в «Детгизе» (фото – ниже). Вторая часть – повесть «Тайная схватка», вышла отдельной книгой в 1948 году, тоже в «Детгизе». А уже третья часть – «Тарантул», появилась только в 1957 году уже в составе трилогии (опять в «Детгизе»). Вот именно эта книга когда-то, еще в начале 70-х, попала мне в руки, и я имел возможность прочитать сразу всю трилогию.
«…В повести «Тарантул» рассказывается, как ленинградские подростки - Миша Алексеев и его приятели - помогли советским контрразведчикам выловить группу фашистских агентов, действовавших в Ленинграде во время войны.
Напряженные события развиваются в повести на фоне героической обороны Ленинграда. Показаны защитники города - люди разных профессий, - мужественно переживавшие великие трудности блокады - голод, холод, бомбежки, артобстрелы - и самоотверженно отдающие все силы защите родного города и Родины.
Первые две части повести – «Зеленые цепочки» и «Тайная схватка» - уже знакомы нашему читателю (порознь они издавались в 1945 и 1948 гг.) Последняя часть – «Тарантул» - печатается впервые»…
Разбивка по частям (повестям):
Повесть «Зелёные цепочки» (1945 г.).
«…Блокадный Ленинград обстреливают, на него сбрасывают бомбы. А кто-то наводит на цели и подаёт сигналы фашистским лётчикам. Мальчишки помогают чекистам найти диверсантов среди мирных жителей»…
Повесть «Тайная схватка» (1948 г.).
«…Миша Алексеев работает юнгой на судне в блокадном Ленинграде. По просьбе чекиста, брата старшего механика, он сводит знакомство с бандой воров-подростков, за которыми стоит какой-то таинственный взрослый враг»…
Повесть «Тарантул» (1957 г.).
«…На Неве моряки задержали подозрительного рыбака, у которого нашлось вроде бы безобидное письмо. Но это письмо вывело контрразведчиков на след неуловимого доселе фашистского резидента по кличке Тарантул. И в поимке его опять помогают ленинградские подростки»…
Ну. а потом, после появления целиком в «Детгизе» в 1957 году в популярной серии «золотая рамка», книга «Тарантул» начала издаваться в разных советских издательствах, и за три года выдержала семь книжных изданий, включая одно на эстонском языке. При этом тиражи каждой книги были по-настоящему массовые, и достигали 100 и даже 200 тысяч экземпляров.
В пяти изданиях иллюстрации были пера художника Н. Кочергина, в одном (Горьковском 1959 года) - А. Алямовского, и одном (эстонском 1958 года) – Олева Соанса. В журнальном варианте 1945 года были иллюстрации. М. А. Таранова.
В 1959-м было последнее издание книги, и больше до 1985 года она не переиздавалась – целых 26 лет! Зато после 1985-го она была переиздана 14 раз (это сколько я успел выяснить, возможно, и больше), причем последнее издание появилось в 2023 году.
И вот видите, насколько это актуальная книга, что даже в последнем десятилетии она была издана целых 10 раз, причем немалыми по сегодняшнему дню тиражами – от 3000 до 8000 экземпляров.
Вот приведу один отзыв на книгу, найденный мной на одном книжном сайте, и этот отзыв только подтверждает ее популярность:
«…С этой книгой лично у меня связана своя история-воспоминание. В детстве, когда я гостила у своей бабушки, которая героически прошла всю войну, нашла в кладовке толстенную книгу, увы, она была без обложки и, кажется, даже первых страниц в ней не было. Но она была порядком потрепана и зачитана, а значит должна быть интересной…
И я влипла. Просто пропала на несколько дней. И каково же было мое разочарование, когда дойдя до конца повествования, ещё и обнаружилось, что не хватает каких-то последних глав, и я не узнаю, чем все закончилось!
Книга настолько захватила и запомнилась, что я, уже будучи взрослой, вычислив, что же это была за книга-инкогнито (спасибо Интернету!), ее все-таки нашла и купила для своих мальчишек. Беспокоилась, оценят ли они ее? Поколение другое, интересы иные.
Прочли все части одну за другой на одном дыхании! Очень понравилась! Книга, написанная в далёком 1946 году, которую прочла моя маленькая мама, ее брат, все их друзья, я сама и, наконец, мои дети, вот так прошла через года и дорогого стоит!»…
Что мне еще сказать об этой книге? Я мог бы петь ей дифирамбы бесконечно, потому что это на самом деле шикарная книга. Поэтому очень странно, что, несмотря на большой ассортимент изданий (я нашел 23, включая журнальный и эстонский выпуски), немалые тиражи и тогдашние, и сегодняшние, из всех любителей советских приключений, кого я знаю лично и в Интернете, мало кто слышал об этой книге, им даже неизвестно, что по книге были сняты фильмы.
Поэтому именно такие книги надо всячески популяризировать, потому что лучшие образы старых советских приключений все же лучше, чем то, что сегодня пишут современные авторы. И роман-трилогия «Тарантул» - яркий тому пример.
В заключение хочу добавить, что в этой публикации я привел только некоторые иллюстрации Н. Кочергина из издания 1957 года, а иллюстрации М. А. Таранова, А. Алямовского и Олева Соанса я представлю в продолжении, посвященном другим изданиям этой по-настоящему уникальной трилогии.
Также кое-что расскажу и об ее авторе, который, кроме «Тарантула», написал еще немало других очень интересных книг, в том числе и таких же остросюжетных.
МОЖЕТ БЫТЬ, ВАМ ПОНРАВЯТСЯ И ЭТИ ПУБЛИКАЦИИ: