Найти в Дзене
Испанский с Денисом

antes de que в испанском: всегда ли Subjuntivo?

Ответ очень простой: всегда! 😂

¡Hola, amigos!

Мы хорошо знаем, что в придаточных предложениях времени Subjuntivo используется только если говорится о будущем, то есть, по сути оно заменяет формы Futuro Imperfecto de Indicativo.

Изображение взято из открытых источников.
Изображение взято из открытых источников.
  • Cuando oscurece, enciendo la luz.Когда темнеет, я включаю свет.
  • Cuando oscurecía, encendía la luz.Когда темнело, я включал свет.
  • Cuando oscureció, encendí la luz. Когда стемнело, я включил свет.
  • Cuando oscurecerá oscurezca, encenderé la luz.Когда стемнеет, я включу свет.

Посмотрите, субхунтив появляется только в последнем предложении, потому что там действие направлено на будущее, в остальных он не нужен.

  • Ella se pone alegre después de que nos vamos. Ей становится весело после того, как мы уходим.
  • Ella se ponía alegre después de que nos íbamos. Ей становилось весело после того, как мы уходили.
  • Ella se puso alegre después de que nos fuimos. Ей стало весело после того, как мы ушли.
  • Ella se pondrá alegre después de que nos iremos nos vayamos.Ей станет весело после того, как мы уйдём.

Здесь всё то же самое, Presente de Subjuntivo используется только в четвёртой фразе вместо будущего времени Futuro Imperfecto.

То же самое происходит после

apenas – как только
mientras – в то время, как
cada vez que – каждый раз, как
a medida que – по мере того, как
hasta que – до тех пор, пока не

Antes de que

А вот здесь всё по-другому! 😀 Союз antes de que всегда требует сослагательного наклонения, что в будущем, что в прошлом.

Изображение взято из открытых источников.
Изображение взято из открытых источников.
  • Antes de que comience la fiesta, comprarás unos regalos.До того, как начнётся праздник, ты купишь несколько подарков.
  • Antes de que comenzara la fiesta, compraste unos regalos. До того, как начался праздник, ты купил несколько подарков.

Посмотрите, во втором предложении говорится о прошлом, однако глагол "comenzar" всё равно стоит в субхунтиве, только в этом случае вместо Presente используется Imperfecto.

Почему так? Всё просто: в отличие от всех других оборотов, этот всегда указывает на действие в будущем, то есть, на что-то, что ещё не произошло, а потому субхунтив и ещё раз субхунтив 😂

Надеюсь, что было интересно и полезно, ну, а если Вам нужен репетитор по испанскому или итальянскому языкам, я к Вашим услугам.

¡Hasta la próxima!