Ситуация знакома многим: вы не расслышали или не поняли, что сказал собеседник на английском. Первое слово, которое приходит на ум — «What?». Но тут же возникает чувство, что прозвучало как-то грубо. И это чувство не обманывает!
В английском языке, как и в русском, есть вежливые и не очень способы переспросить. Давайте разберемся, как сделать это правильно в разных ситуациях.
Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!
Почему лучше не говорить «What?» ❌
Простое «What?» звучит резко и может быть воспринято как проявление раздражения или даже грубости. Примерно как русское «Чего?» или «Шо?».
Вместо этого лучше использовать более развернутые вопросы:
- What's that?
- Что это?
- What was that?
- Что это было?
- What did you say?
- Что ты сказал?
Эти варианты звучат нейтрально и вежливо, особенно если добавить «sorry» в начале фразы.
Если не расслышали 👂
Самая простая и универсальная фраза для переспроса — «Sorry?» с вопросительной интонацией. Она подходит для большинства ситуаций.
Для более формальной обстановки подойдут:
- Pardon me?
- Простите?
- I beg your pardon?
- Прошу прощения?
Если нужно попросить повторить:
- Could you say it again?
- Не могли бы вы повторить?
- Could you repeat that, please?
- Не могли бы вы повторить, пожалуйста?
В неформальной беседе можно сказать:
- Come again?
- Еще раз?
- Say that again?
- Повторишь?
Если не поняли смысл 🤔
Когда вы расслышали слова, но не поняли смысл, нужны другие фразы:
- I didn't catch that.
- Я не понял.
- I'm sorry, I don't understand.
- Извините, я не понимаю.
Можно попросить говорить медленнее:
- Could you speak more slowly, please?
- Не могли бы вы говорить медленнее, пожалуйста?
Если не поняли конкретное слово:
- What does this word mean?
- Что значит это слово?
- Excuse me, what does "approximately" mean?
- Извините, что значит "approximately"?
В неформальной обстановке:
- I don't get it.
- Я не понимаю.
- I don't get the joke.
- Я не понял шутку.
Если нужно уточнить информацию 📋
Когда вы сомневаетесь, правильно ли поняли:
- Did you say...?
- Вы сказали...?
- Was that...?
- Это было...?
Пример диалога:
- "The meeting is at four fifteen."
- "Was that four fifty?"
- "No, four fifteen."
- "Okay, thanks!"
Не забывайте благодарить 🙏
После того как вам повторили или объяснили, обязательно поблагодарите:
- I see, thank you!
- Понятно, спасибо!
- Now I understand, thanks!
- Теперь понимаю, спасибо!
- Got it, thanks!
- Понял, спасибо!
Помните: переспрашивать — это нормально! Это показывает вашу заинтересованность в разговоре и желание понять собеседника правильно.
Проверьте себя: 4 упражнения ✍️
1. Выберите вежливый вариант переспроса:
a) What?
b) Sorry, what was that?
c) Hey, repeat!
2. Как попросить говорить медленнее?
a) Speak slowly!
b) Could you speak more slowly, please?
c) I don't understand slow.
3. Переведите на английский:
"Извините, что значит это слово?"
4. Закончите диалог:
- "We need to leave at eight thirty."
- "Sorry, ________________?"
- "Eight thirty."
- "Thanks!"
Ответы и объяснения 📚
1. Правильный ответ: b) Sorry, what was that?
Объяснение: Этот вариант вежливый и подходит для большинства ситуаций. Вариант "a" звучит грубо, а "c" слишком неформально.
2. Правильный ответ: b) Could you speak more slowly, please?
Объяснение: Это вежливая просьба, содержащая все необходимые элементы вежливости: "could you" и "please".
3. Правильный перевод:
"Excuse me, what does this word mean?"
Объяснение: Это стандартная вежливая форма запроса о значении слова.
4. Правильное завершение:
"Sorry, was that eight thirty?"
Объяснение: Такой вариант позволяет уточнить информацию, не перебивая грубо, и показывает, что вы старались понять.
Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!