Вчера был кофе, а сегодня чай. Чай я люблю намного больше, чёрный с чабрецом – мой фаворит, ещё молочный улун очень меня радует. Отправимся же в лингвистическое путешествие, чтобы узнать, откуда пришло слово чай, которое в основном звучит в двух вариантах, начинаясь со звуков "ч" и "т". Что же это "чай" и "тяй"? Забавно, но не совсем так. Мир полон лингвистических загадок, и одна из самых интересных – удивительное сходство слова «чай» в совершенно разных языках. От английского "tea"(ти ) до русского "чай", от французского "thé" до хинди "чай" – это слово, кажется, путешествует по миру, сохраняя свою узнаваемую форму. Но почему так произошло? Ответ кроется в истории распространения самого напитка и в языковых путях, по которым он следовал. Чай, как мы знаем, впервые появился в Китае, и именно оттуда началось его триумфальное шествие по миру. В Китае слово «чай» (茶) обозначает напиток, получаемый варкой, завариванием или настаиванием листа чайного куста. Иероглиф чая состоит из трёх