Найти в Дзене
Сергей Курий

10 хороших песен Эл Стюарта кроме «Года Кота»

Оглавление

В прошлой статье я уже рассказал о главном хите Эла Стюарта под названием «Year Of The Cat» («Год Кота»). Однако в дискографии этого шотландского певца хватает других не менее (а то и более) замечательных песен. Поэтому для полноты картины хочу поделится с вами подборкой моих любимых композиций.

«On The Border» (1977)

Вопросом, с какой песни начать, я долго не мучился. Да, «Год Кота» — песня, безусловно, хорошая, но лично мне больше всего нравится другой хит Стюарта — «On The Border» (кстати, сам автор с таким мнением тоже согласен). Он вышел в 1977 году и добрался до 42 места американских чартов.

По признанию Стюарта, название песни — «На границе» — отсылка к мрачной фразе премьер-министра Великобритании Эдварда Хита о том, что скоро даже «гражданское население окажется на передовой».
Не случайно в песне Стюарта так много отсылок к конкретным политическим событиям. Тут и намёк на бакских сепаратистов, которые регулярно устраивали в Испании теракты (
«Рыбацкие лодки идут по ночной воде, тайком перевозя оружие через Испанскую границу…»). И отсылка к партизанской войне в Родезии, которая закончится в 1980 году созданием независимой республики Зимбабве.

Перевод Дмитрий Попов:
https://www.amalgama-lab.com/songs/a/al_stewart/on_the_border.html
Потекли краски на моих настенных картах.
Ветры из Африки предвещают перемены.
Факелы вспыхивают в ночи,
Рука, поджигающая деревни,
Подает сигнал тем, кто ждет
На границе…
-2
Эл Стюарт:
«Да, в песне есть вещи, которые потом оказались правдой. Например, строчка «Рука, поджигающая деревни»… Они действительно поджигали фермы, принадлежащие белым людям, и изгоняли их из страны, чтобы Мугабе (премьер-министр Зимбабве — С.К.) мог передать фермы своим сторонникам».

Так как в песне упоминалась Испания, Алану Парсонсу неожиданно захотелось добавить в аранжировку немного испанской гитары. Когда продюсер поинтересовался — умеет ли кто-то из находящихся в студии играть на испанской гитаре? — воцарилось молчание. Пока Питер Уайт (который вообще-то был пианистом) неуверенно сказал: «Ну, я могу попробовать…» и сыграл партии «под фламенко» буквально за два дубля. Парсонс на этом не успокоился и добавил в фонограмму ещё и звук кастаньет.

Ну, а о других песнях я расскажу более бегло.

«Carol» (1975)

Песня вдохновлена рыжеволосой поклонницей, которую Стюарт встретил в Нью-Йорке. Сам певец с ней не спал, но был уверен, что она часто делала это с другими знаменитостями.

«The Dark And The Rolling Sea» (1975)

По словам Стюарта, это песня об «отношениях, превращённых в метафору».

«Broadway Hotel» (1976)

Эл Стюарт:
«Это песня о людях, которые живут в гостиничных номерах. Это песня о попытке понять людей, которые живут в таких условиях — людей, которые богаты и могут позволить себе дом, но предпочитают жить в гостиничном номере. Это, как жить без прошлого, не иметь ничего осязаемого, к чему вы их можете привязать».

«Flying Sorcery» (1976)

Песня об Эми Джонсон — первой английской женщине-лётчице, которая в одиночку долетела до Австралии.

Эми Джонсон.
Эми Джонсон.

Она погибла в начале Второй Мировой войны, когда перевозила припасы для британской армии.

«Midas Shadow» (1976)

Эл Стюарт:
«Она о деловом человеке, который зарабатывает деньги рефлекторно, интуитивно, подобно тому, как вы дышите. У такого человека обязательно должна быть Тень Мидаса».

Мидас — фригийский царь, славящийся богатством. Возможно, многие помнят миф о волшебной способности Мидаса превращать в золото всё, к чему он прикасался.

«One Stage Before» (1976)

Загадочная песня. По словам Стюарта, она — о реинкарнации.

«Palace of Versailles» (1978)

Музыка основана на композиции «Граф Солсбери» английского композитора XVI века Уильяма Бёрда. В тексте проводятся параллели между Великой Французской революцией и студенческими беспорядками во Франции 1968 года.

«Almost Lucy» (1978)

О певице (или стриптизёрше) и её бесплодных поисках успеха.

«Merlin’s Time» (1980)

Стюарт говорил, что здесь поётся вовсе не о том Мерлине, который был волшебником и наставником короля Артура, а о шотландском поэте-воине, который упоминается в песне Робина Уильямсона «Five Denials on Merlin`s Grave».

***
Ссылки на мои другие статьи вы можете найти ниже.

Автор: Сергей Курий

См. также: