Найти в Дзене
Book swamp

Литература Алжира: от античности до современности

Алжирская литература — это многовековое культурное наследие, в котором переплелись берберские, арабские, османские и французские традиции. Её история отражает сложный путь страны: от древних цивилизаций до колониального гнёта и борьбы за независимость. В этом исследовании я рассмотрю каждый период, выделяя ключевых авторов и их вклад. В эпоху римского владычества территория современного Алжира была частью провинции Нумидия, где развивалась латинская литература. Одним из самых ярких представителей этого времени стал Апулей (ок. 124–170 гг.), уроженец Мадавра (ныне Мдауруш). Его роман «Метаморфозы» («Золотой осёл») — единственное полностью сохранившееся произведение латинской прозы, сочетающее элементы мистики, сатиры и эротики. Этот текст оказал значительное влияние на европейскую литературу, особенно на жанр плутовского романа.  Стыд и честь — как платье: чем больше потрепаны, тем беспечнее к ним относишься.  ...повлек меня за собою, употребив дружеское насилие.  По изящной манере д
Оглавление

Алжирская литература — это многовековое культурное наследие, в котором переплелись берберские, арабские, османские и французские традиции. Её история отражает сложный путь страны: от древних цивилизаций до колониального гнёта и борьбы за независимость. В этом исследовании я рассмотрю каждый период, выделяя ключевых авторов и их вклад.

Античный период (I–V века н.э.) 

В эпоху римского владычества территория современного Алжира была частью провинции Нумидия, где развивалась латинская литература.

Апулей
Апулей

Одним из самых ярких представителей этого времени стал Апулей (ок. 124–170 гг.), уроженец Мадавра (ныне Мдауруш). Его роман «Метаморфозы» («Золотой осёл») — единственное полностью сохранившееся произведение латинской прозы, сочетающее элементы мистики, сатиры и эротики. Этот текст оказал значительное влияние на европейскую литературу, особенно на жанр плутовского романа. 

Стыд и честь — как платье: чем больше потрепаны, тем беспечнее к ним относишься.

 ...повлек меня за собою, употребив дружеское насилие.

 По изящной манере держаться и по этой почти девической скромности заключил бы я, что ты благородного корня отпрыск.

Аврелий Августин
Аврелий Августин

Другим выдающимся автором был Аврелий Августин (354–430), родившийся в Тагасте (современный Сук-Ахрас). Его «Исповедь» и «О граде Божьем» стали фундаментальными трудами христианской философии. Августин не только описывал свои духовные поиски, но и критиковал социальные проблемы Римской империи, включая расслоение общества и угнетение крестьянства.  

Почему человек хочет печалиться при виде горестных и трагических событий, испытать которые он сам отнюдь не желает? И тем не менее он, как зритель, хочет испытывать печаль, и сама эта печаль для него наслаждение.

Средневековый период (VIII–XV века) 

С приходом арабов в VII веке Алжир вошёл в состав Халифата, и литература стала развиваться на арабском языке. Этот период отмечен расцветом суфийской поэзии, исторических хроник и философских трактатов.  

Ибн Хальдун
Ибн Хальдун

Ибн Хальдун (1332–1406), хотя и родился в Тунисе, значительную часть жизни провёл в Алжире. Его «Мукаддима» («Введение в историю») заложила основы современной социологии и философии истории. Ибн Хальдун анализировал цикличность развития государств, влияние климата на общество и роль кочевых племён в истории Магриба. Его идеи позже повлияли на таких мыслителей, как Освальд Шпенглер и Арнольд Тойнби.  

Человеческое общежитие необходимо. Мудрецы выражают это положение, утверждая, что человек по природе — существо полисное (маданийй). Это значит, что он не может не создавать общежитие, каковое они обозначают термином «полис» (мадина). Это и есть смысл «обустроенности».

Эту цитату я взяла из перевода Смирнова, который можно найти вот здесь.

Османский период (XVI–XVIII века)  

В эпоху Османской империи алжирская литература развивалась в рамках исламской традиции, с преобладанием религиозных трактатов и суфийской поэзии.  

Ахмад аль-Буни (ум. 1225) — один из самых загадочных авторов этого времени. Его трактат «Шамс аль-Маариф» («Солнце познаний») посвящён магии, каббале и мистическим практикам. Эта книга до сих пор изучается в исламском эзотеризме и считается одним из ключевых текстов суфизма.  

Работы аль-Буни запрещены во многих мусульманских государствах. А так как я не разобралась в новом законе, связанном с запретами поиска всякого, то на всякий случай не буду докапываться до цитат в интернете. Но человек был, написал такое, что люди впечатлились в разном смысле слова, из истории так просто не вырежешь.

Колониальный период (XIX – середина XX века) 

С приходом французов в 1830 году алжирская литература разделилась на два направления: арабоязычную, сохранявшую традиционные формы, и франкоязычную, которая развивалась под влиянием европейской культуры.  

Абд аль-Кадир
Абд аль-Кадир

Абд аль-Кадир (1808–1883) — национальный герой, поэт и философ. Его стихи, написанные во время сопротивления французам, сочетают исламский мистицизм с патриотическими мотивами. В своих произведениях он размышлял о судьбе Алжира, справедливости и духовной свободе. 

O солнце без света, о свет без солнца.
О море без берега, о берег без моря.
O отрицание без знания, o знание без отрицания.
O другой без сущности, о сущность без другого.
O покрытый без раскрытия, о раскрытие без покрытого.
O рассвет без ночи, о ночь без рассвета,
О мое изумление, о мое чудо, о край Его местопребывания.

Перевод взяла здесь.

Среди женщин выделяется Фадела Мрабет (1935–2025). Её эссе «Алжирские женщины» (1965) критиковало патриархальные нормы и колониальную политику, ограничивающую права женщин.  

Период независимости (1962–1990-е)

После обретения независимости в 1962 году алжирская литература стала инструментом осмысления войны, деколонизации и поиска национальной идентичности.  

Мухаммед Диб
Мухаммед Диб

Мухаммед Диб (1920–2003) в своей трилогии «Алжир» (1952–1957) создал эпическое полотно о жизни страны в эпоху колониализма. Его проза сочетает реализм с элементами мифологии, исследуя травму войны и надежды на будущее.  

Горе переживают всегда в одиночку. Мои слова, подобно подстреленным птицам, падают замертво, едва вылетев изо рта.

Ассия Джебар
Ассия Джебар

Ассия Джебар (1936–2015) — одна из самых влиятельных франкоязычных писательниц. Её роман «Любовь, фантазия» (1985) исследует женскую идентичность в постколониальном обществе, сочетая исторические хроники с личными воспоминаниями.  

Слово все равно что факел, им можно размахивать перед стеной разлуки и отчуждения...

Современный период (XXI век) 

Сегодня алжирская литература продолжает развиваться, обращаясь к темам памяти, политической критики и экспериментов с жанрами.  

Буалем Сансаль
Буалем Сансаль

Буалем Сансаль (род. 1949) в романе «2084: Конец света» (2015) создал алжирскую антиутопию, сравниваемую с «1984» Оруэлла. Его тексты критикуют тоталитаризм и религиозный экстремизм.  

Аппарат в своем искусстве манипуляций заходил слишком далеко - вплоть до того, что придумывал ложных врагов, которых затем до изнеможения разыскивал, чтобы в конце концов уничтожить своих же друзей.

Маисса Бей
Маисса Бей

Маисса Бей (род. 1950) в своих произведениях, таких как «Прежде всего, не оглядывайся назад» (2006), исследует травму гражданской войны 1990-х и роль женщин в сохранении исторической памяти.  

Как мы можем бороться против целого общества, которое черпает свою силу из отрицания любого преступления и озабочено только сохранением внешнего вида?

Алжирская литература — это зеркало сложной истории страны, в котором отражаются её победы, трагедии и надежды. Кто знает, какой будет следующий период ее истории, и что он принесет нового в мировую литературу.

Не знаю, как вы, а у меня по мере подготовки статьи расширился список на прочитать. Жаль только, не все эти писатели переведены на русский.

Напоминаю, что вы также можете прочитать про литературу Австралии, Австрии в 2 частях, Азербайджана и Албании в других моих статьях.