Найти в Дзене
Национальный след

Ёбаи: зачем японцы ночью лазят в окна к одиноким молодым девушкам, пока их родители спят?

Представь себе, о читатель, дом в Японии прошлой эпохи. Тихо, кажется все крепко спят. Но вот по крыше пробирается к окну легкая тень...

  • Неа, вовсе это не ниндзя никакой. Это местный первый парень Таро спешит к милой Кэндзи - так работает древний обычай ёбаи. В самом слове, кстати, ничегошеньки нецензурного и нету. По-японски ёбаи (夜這い) значит просто «ночное подползание». Ну или «ночной визит» - так более литературно.

По сути, традиция проста как мычание. Парень посреди ночи залезает через окно в спальню к любимой одинокой девушке. Покуда ее родители крепко спят. Ну или делают вид, что крепко спят. В любом случае, дают свое молчаливое согласие на «подползание» к дочери.

  • Понятное дело, что мама-папа все отлично слышали. Ибо стены в традиционных японских домах тонкие, раздвижные - из рисовой бумаги.
-2
  • Традиция, если что, невероятно древняя. Впервые упоминается еще в 759-м году н.э в «Манъёсю» — старейшем сборнике японской поэзии.

Зачем такое нужно было? Да все просто - дочка вроде как забавляется не где-то в лесу, а в родительском доме, под бдительным присмотром, все чинно-благородно. Скорее замуж выйдет. И да, никакого принуждения тут не было. Девица всегда имела полное право своему «ночному визитёру» отказать, если не в настроении была. Тот обязан немедля ретироваться восвояси:

-3

Иногда японские родители даже специально открывали окна в спальни дочерей на ночь широко открытыми. И если ничего не слышали потом ночью, то сокрушались:

  • Никто к нашей Кэндзи сегодня ночью не пришел. Может, какие проблемы у нее?

Для самих же парней такой обычай был чем-то сродни ночного приключения, сродни миссии ниндзя :) Нужно куда-то пробраться, без лишнего шума, словно тень под луною, прикрывая лицо куском черной ткани, прикидываясь незамеченным...

-4
  • Ежели после ночного подползания девица несла, то парень как честный человек обязан был на ней жениться. Во избежания позора на всю округу. Впрочем, далеко не всегда так выходило: случалось, малыш так и оставался на одну мать записанным. А что - лишние руки в большой трудовой крестьянской семье точно не помешают!

Обычай распространен был еще в XVIII-XIX вв буквально по всей Японии. Однако варьировался правилами от региона к региону. Где-то можно было залезать в окна лишь к незамужним молодым девицам, где-то - только к разведенкам или вдовицам. Где-то дозволялось лазить в девичьи окна любым парням, где-то только молодым жителям этой же округи.

-5
  • Ёбаи сохранился, несмотря, несмотря на официальный запрет в 1870-е годы - тогда сразу несколько девушек подряд отказали в ночных визитах незадачливому солдату Муцуо Тои, он разъярился и устроил в родном городке Цуяма массовую резню, отправив на небо сразу тридцать человек. Из-за чего традиция ночного лазания в окна к девушкам была признана общественно опасной.

Ёбаи вымер на большей части Страны восходящего солнца лишь к середине XX-го столетия, когда у юных влюбленных появились другие удобные места для романтических свиданий: например, гостиничные номера, бани, курорты. Впрочем, в сельской месте ёбаи еще вполне себе, поговаривают, сохраняется... Но только т-ссс!

-6