"Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ ~았/었으면 하다 выражает надежду или желание говорящего относительно действия или состояния в прошлом/будущем. Это способ сказать "Я хочу, чтобы (кто-то) сделал..." или "Мне бы хотелось, чтобы...". Ключевое: желание направлено на кого-то другого. 제 친구가 행복했으면 해요. (Я хочу, чтобы мой друг был счастлив. / Мне бы хотелось, чтобы мой друг был счастлив.) Желание всегда относится к действию другого лица (2-го или 3-го лица) или к действию самого говорящего в другом времени (прошлом или будущем). Не используется для прямого выражения своего собственного желания в настоящем (для этого используется ~고 싶다). Основа глагола или прилагательного + -았/었 + 으면 + 하다 모두가 이 영화를 재미있게 봤으면 합니다. (Хочу, чтобы всем понравился этот фильм.)
그때 말했었으면 해요. (Хотелось бы, чтобы ты сказал это тогда. - Подразумевает, что не сказал)
내년에는 한국에 갔으면 해요. (В следующем году хочу поехать в Корею. - Желание говорящего о своем будущем действ