- Ирина, это вам подарок.
- Спасибо, Светлана, как мило. А из чего сварен этот джем?
- А вы догадайтесь.
Я попробовала. Вкус был приятным: сладкий, терпкий, присутсивовали фруктовые, ореховые и как будто даже кофейные нотки. При этом джем как-то подозрительно шибал в голову. Интересно, что же там такое намешано?
То лето выдалось богатым на сюрпризы. Сначала мне не согласовали длительеый отпуск, максимум, на что я могла рассчитывать - две недели. Ну, как есть, так есть. Согласовала выезд из Казахстана, согласовала направление.
Подготовку надо было начинать срочно, но на работе была такая запарка, что я решила попросить Лену (милую даму и владелицу турбюро по совместительству) сделать мне тур на Майорку: захотелось поплавать в тёплой море, а на обратном пути посмотреть Лиссабон.
Бывалая Лена начала с билетов и сразу же предложила несколько вариантов, но все они были какие-то "кривые" с пересадками. Сначала до Мадрида, потом в Лиссабон, сначала до Малаги, потом в Лиссабон, сначала... короче все со стыковкой, а то и с двумя.
-Лена, а я не поняла, а что рейсы такие странные?
- Ирина Владимировна, так прямых же нет.
- Как нет? До столицы страны нет?
- Почему нет? Вот, пожалуйста, вариант через Мадрид.
- А в Лиссабон?
- Так я и говорю, через Мадрид, столицу Испании, в Лиссабон, столицу Португалии.
- Так а Испания нам зачем?
- Как зачем, вы же с Майорки полетите.
- Так это же Португалия.
- Какая Португалия? Майорка - это Испания, а Португалия- это Мадейра. Ма-дей-ра!
Ну, ничего себе ситуация. Паганель отдыхает! Он, действуя из лучших побуждений, неверно определил название острова, сначала сам заблудившись в языках, а потом заставив и "Дункан" плутать по морям и континентам в поисках капитана Гранта. Но я-то, я ... Ужас...
- Ирина Владимировна, так вы куда полетите?
- В Португалию, Лена, в Португалию. Мне Испанию уже не согласовать. Не успеваю.
Вот так я и оказалась вместо тёплого Средиземного моря посреди холодного Атлантического океана на острове, название которого знала только благодаря роману про Джейн Эйр, у которой там жил дядя, завещавший ей всё нажитое непосильным трудом, и одноимённому вину, которое почему-то до этого никогда не пила.
Долетели мы с Чебурашкой с приключениями, по дороге собрав всё, что только можно: задержанные и отменённые рейсы, сорвавшиеся стыковки, многочасовые ожидания замены самолёта и прочая, прочая, прочая. А уж если вспомнить, как садился наш борт в аэропорту Фуншала, разворачиваясь практически под прямым углом и зависая над выступающей в открытый океан взлётно-посадочной полосой, то картина будет, конечно, полнее, но и более устрашающей одновременно.
Рассчитывая попасть в гостиницу к раннему обеду, мы попали туда только к позднему завтраку следующего дня. Но главное - попали.
Что могу сказать о Мадейре? При первой же возможности летите, не пожалеете. Особенно если вы - любитель экстрима и экзотики. У острова, конечно, нет такого исторического бэкграунда, как у Мальты, но кое-что их объединяет: они оба географически должны быть отнесены к Африке, но приплывшие на них европейцы решили, что это перебор, так что будут считаться Европой, и никакие возражения учёных в расчёт не приниматься не будут.
Чем же они отличаются? На Мадейре полно своей воды, причём, невероятно высокого качества, она вся питьевая. Масса зелени, как эндемичной, так и завезённой (правда не всегда удачно) человеком. Семь (!!!) климатических зон, располагающихся одна над другой, потрясающей красоты горы и природные бассейны. Очень приятный климат, температура одна и та же во все сезоны, только зимой ночная опускается пониже градусов на 5, нежели летом. Кондиционер практически не нужен ни на холод, ни на тепло. Теперь поставьте напротив всего вышеперечисленного минус, и вы получите Мальту.
В океане я искупалась один раз, и то на спор, без этого в такую холоднющую воду я бы ни за что не полезла. Он меня быстро выплюнул из своих глубин, накрыв сначала для порядка громадной волной и протащив моё барахтающееся тело по чёрному вулканическому гравию, после чего мы приняли обоюдное решение больше друг другу не надоедать.
Зато мне очень повезло с экскурсоводом по имени Светлана, у которой оказались те же авантюрные наклонности, что и у меня. Не удивительно: обе ранние пенсионерки, только у неё за плечами прокурорский опыт, а у меня - мэрский. Уровень авантюризма и привычки преодоления всего, даже того, чего не надо преодолевать, зашкаливает.
Мы ползли по практически отвесной стене, чтобы посмотреть на водопад сверху, топали несколько часов по леваде (пешеходная тропинка с водопадом и ручьями по краям), чтобы покормить ручных синичек, блудили по зачарованному лесу, где всегда туман и температура не выше 13 градусов. Какие там мхи и лианы, свисающие с деревьев, можете себе представить. Из всех звуков можно слышать лишь собственные шаги и тихий звон колокольчиков - так обозначают свой путь по зачарованному лесу настоящие зачарованные коровы, которые дают такое же зачарованное молоко.
Животных категорически рекомендуется обходить стороной. Мало ли что они навоображают себе за пеленой тумана. Я почти и не подходила, просто немножечко увлеклась рассматриванием соседнего дерева, а потом нажала на кнопочку. Занятая процессом поглощения пищи, корова не обратила на меня ровным счётом никакого внимания. Единственное, что напрягает в этом месте, так это влажность. От постоянно висящего в воздухе тумана одежда мгновенно промокает, хотя дождя вроде бы нет.
Ещё мы вставали ни свет ни заря, чтобы увидеть рассвет над долиной облаков у пика Ариейру. Последний знаменит не только потрясающими видами, но и тем, что у его подножия постоянно клубятся зарождающиеся облака, которые потом "всплывают" и начинают свой путь к океану. Да, там ещё наблюдательный пункт сил НАТО находится. Но это так, к слову.
Потом мы карабкались по каменистым тропам в Ущелье монахинь, чтобы понять, какая же тяжёлая жизнь была у первых португальских переселенцев, вынужденных спасаться от набегов пиратов в труднодоступных частях острова. Нормальные люди, конечно, ехали туда машиной, но такой способ передвижения не для нас. Мы пёрли в гору пешедралом и проникались духом первопроходцев.
Безусловно, жизнь у первых "понаехавших" была не лёгкая, но зато какая природа красивая. Не удивительно, что колонисты, прибывшие сюда с континента, задержались так надолго. Впрочем, этому никто особо не мешал, остров им достался необитаемым (в смысле люди здесь не жили, а тюленей они быстренько побывшили).
В одном из маленьких городков мы пытались уговорить полицейского забрать нас в тюрьму, потому что из окна камеры (а она там одна), как говорят, открывается самый красивый вид на океан. Полицейский, естественно, на встречу нам не пошёл, но пообещал закрыть глаза на то, что я залезу на самый близкий к Африке мост Европы.
Что мне особенно понравилось. Город Камара-ди-Лобуш (название переводится как "дом морских волков", так переселенцы отпределили тюленей за издаваемые теми характерные громкие звуки) запомнился полным отсутствием этих самых лобушей (всех скушали ранние переселенцы, чтоб им...) и наличием невероятной по исполнению и задумке программы местного муниципалитета по утилизации мусора. Весь декор, начиная от урн, скамеек, ограждений заканчивая картинами на стенах и фонарями, сделан из него, любимого. Особенно умилили светильники, сотворённые из бутылок (хотя это предсказуемо), банок (тоже в принципе понятно) и барабанов стиральных машин (вот никогда бы не догадалась использовать их таким образом).
Впечатлили "тематические" улицы, посвящённые профессиям, где в качестве основного материала тоже фигурировали самые разные отходы. Вот, например, улица авиаторов. Облака из синтетического наполнителя, самолёты из остатков ящиков.
А это - морская улица. Смотрите, какой милый маячок сложен из старых покрышек.
Ну, и , конечно же, мы посетили тропический сад дворца Монте в Фуншале.
Известный португальский миллионер и филантроп подарил его городу, предварительно обустроив там экзотические уголки, воссоздав природные ландшафты Японии и Китая, которыми восхищался, и родной страны, которую любил. Для туристов, интересующихся историей Португалии, он оборудовал целую аллею панно из азулежу, рассказывающих о судьбах правителей страны.
У меня здесь почему-то не оказалось ни одного фото этой аллеи, пытаюсь компенсировать изображением одного из домов Фуншала.
В саду можно зависнуть на целый день, потому что просто не в силах оторваться от окружающей красоты и идиллических природных зон, сменяющих одна другую.
Перед тем как покинуть прекрасный остров, я, конечно же, двинула в магазин в поисках оригинальных подарков. Задача усложнялась резко ограниченным объёмом багажа. Тут и возникло предложение моего гида Светланы, вместе с которой мы отправились в один из семейных винных погребов, известных невероятной коллекцией местных сортов вина. Взгляните на бутылку. Цифры на фотографии не видны, но поверьте это 1962 - год моего рождения. Мы с ней ровесницы. Кто бы мог подумать!
Именно там я впервые увидела и попробовала варенье из .... вина. По какой-то особой технологии мадеру сгущают до состояния джема при сохранении остальных качеств напитка (крепость и вкус). Пытаясь найти отличия, я так надегустировалась, что готова была никуда больше не ходить, но вечером ждал прощальный концерт местной фольклорной группы.
А вообще хорошо ребята придумали с винным джемом. Берёшь себе ложечку и ешь сколько хочешь, а потом даже детектор лжи не страшен, ведь на вопрос "сколько же ты выпила" можешь на голубом глазу ответить: что вы, что вы, вообще не пила. Только джемчика немножко поела.
Пока на этом всё. Раз одолели воспоминания, в следующий раз расскажу какие приключения (просто мама не горюй, какие) ждали меня в Лиссабоне.
Всем всего хорошего, а отпускникам - интересных впечатлений, чтобы и пережить приятно и вспоминать потом не стыдно.
Продолжение рассказа о приключениях в Португалии:
А это немного о моих приключениях в других странах
Узбекистане:
Казахстане:
Австрии
Испании:
Италии: