Вопрос, почему «Сокровенное сказание монголов» именуется так, если известно что название произведения совсем другое – «Родословие Чингисхана», – интересен, но «Сказание» вызывает слишком сильную ненависть само по себе. Это достаточно сумбурное собрание песен, летописных текстов, легенд, преданий и даже документов, как теперь считается составленное тремя разными людьми. Сумбурное, разнородное, но тематическое. Первый из составителей собрал всё что смог найти, – включая и явные басни, – про происхождение и юность Чингисхана, второй добавил про зрелость и славные победы, последний же объединил всё перечисленное под общей обложкой с жизнеописанием сына Чингисхана Угедэя. Оригинал написанный уйгурским шрифтом на среднемонгольском языке, впрочем, не сохранился. О том что он существовал, – и выглядел именно так, – известно из китайских документов. Захватив дворец монгольских императоров династии Юань, китайцы составили подробную опись трофеев. А заинтересовавший их текст перевели и переписали