В заметке «Зри в корень» мы вскользь коснулись происхождения лексического гнезда глагола презреть. Несомненно, слова этого корня заслуживают более внимательного отношения. Давайте посмотрим на его историю в русском языке. Глаголы презреть и презирать заимствованы древнерусским языком из старославянского вместе с церковными книгами, начавшими поступать на Русь в X веке. Презьрети и презирати фиксируются в памятниках древнерусской письменности начиная с XI и XII века соответственно. Старославянские презьрети и презирати берут начало от праславянского *perzьrěti, образованного присоединением приставки *per- к глаголу *zьrěti. Обе эти части восходят к индоевропейским праформам. Индоевропейское *per- дало нам не только приставки пре-, пере-, но и обширный пласт полноценной лексики, о чем мы писали неоднократно (см., например, заметку «Чертова перечница»). Праславянское *zьrěti «смотреть, видеть», отраженное во всех славянских языках, имеет родственные слова в древнеиндийском, греческом, лат