Найти в Дзене
Слово за слово

Зри в корень

В современном русском языке есть немало лексем, этимологически родственных глаголу зреть (видеть). У некоторых из них семантическая и словообразовательная связь до сих пор ощущается и актуальна (например, слова прозреть, взор, зритель, зрение, зрячий, зримый, зрелище, обозрение, надзиратель являются однокоренными в современном русском языке). Но связь слов дозор, зоркий и зрачок с рассматриваемым глаголом уже несколько слабее (они не являются однокоренными на современном этапе, хотя семантическая общность еще чувствуется), а родство слов зреть и зеркало, узор, заря выявляется только с помощью специального этимологического анализа. Тем не менее, все эти связи давно выявлены, и для тех, кто интересуется происхождением слов, не являются чем-то новым. Однако, существует группа слов, в которых родство с рассматриваемым корнем спорна и неоднозначна. Например, озорник и зариться. Последнее внешне ближе всего к существительному заря, но некоторые этимологи считают, что он прежде всего восходит

В современном русском языке есть немало лексем, этимологически родственных глаголу зреть (видеть). У некоторых из них семантическая и словообразовательная связь до сих пор ощущается и актуальна (например, слова прозреть, взор, зритель, зрение, зрячий, зримый, зрелище, обозрение, надзиратель являются однокоренными в современном русском языке). Но связь слов дозор, зоркий и зрачок с рассматриваемым глаголом уже несколько слабее (они не являются однокоренными на современном этапе, хотя семантическая общность еще чувствуется), а родство слов зреть и зеркало, узор, заря выявляется только с помощью специального этимологического анализа.

Тем не менее, все эти связи давно выявлены, и для тех, кто интересуется происхождением слов, не являются чем-то новым. Однако, существует группа слов, в которых родство с рассматриваемым корнем спорна и неоднозначна. Например, озорник и зариться. Последнее внешне ближе всего к существительному заря, но некоторые этимологи считают, что он прежде всего восходит к глаголу зреть (смотреть). По мнению Шанского, смысл здесь тот же, что и в слове завидовать – «засматриваться на что-то, смотреть подолгу», а затем с расширением значения – «вожделеть это».

Глагол позариться внешне очень похож на позориться, по сути их отличает только чередующийся в корне гласный. Но смыслы их разошлись настолько, что приходится сильно абстрагироваться, чтобы родство можно было констатировать. Проще считать, что зарится восходит к слову заря. В этом случае первое значение – «разжигаться, разгораться» (подобно заре или зареву).

Зазрение, зазорный – почти то же, что и позорный. Существительное зазрение сохранилось только в устойчивом выражении без зазрения совести, заимствованном из старославянского, где образовано от глагола зазьръти, имеющему значение «осуждать, укорять». Можно сравнить со словами презрение, презирать, позор, в которых также отразился страх человека предстать пред «осуждающими взглядами» или просто страх быть выставленным на всеобщее обозрение.

Глагол зазрети (в значении «презирать») встречается в послесловии к Остромировому Евангелию, которое относится к самым ранним памятникам письменности (11 век). Дьякон Григорий, завершив свой труд, пишет:

Азъ Григории диякон написах Евангелие, да иже горазнее сего напише, то не мози зазьрети мне грешникоу... Молю же всехъ почитающиъ не мозите кляти, нъ исправляше почитайте. Тако бо истый апостолъ Пауль глаголетъ: благословите, а не кляните. Аминь.

(Смысл таков: Я, диакон Григорий, написал (это) Евангелие. Если можете написать лучше, то не презирайте меня грешного. Молю всех прочитавших: не кляните, но исправляйте мои ошибки).

В русском языке существуют два слова зазор. Одно выражает то же, что и зазрение, а другое встречается в профессиональном сленге. В этом случае зазор – просвет, щель.

Еще одно интересное слово – озорник. Большинство лингвистов полагает, что нем тот же корень зор. Шанский записал, что озорной буквально – «такой, на которого смотрят (с осуждением)». Надо заметить, что это толкование очень похоже на мотивировку других слов: позор, зазрение – внутренний смысл один и тот же. Но ведь можно предположить и другое толкование: озорник буквально – «тот, кто смотрит с вызовом, не отводя глаз, как бы озирает человека с головы до пят». Дело в том, что в старину поднять глаза на человека высокого ранга можно было только с его соизволения, а до этого следовало кланяться или стоять, потупя очи долу. Даже жена не могла поднять глаза на мужа без его дозволения. Озирать кого-то воспринималось как дерзость, нахальство, бесцеремонность. В этом смысле озорник и есть «человек, нарушающий правила приличия, наглец, нахал».

Высказывались и другие гипотезы. Одна из них гласит: озорной связано с глаголом разорить. В этимологических словарях можно прочитать, что глагол разорить происходит от старославянского и малоупотребительного орить – «разрушать». Разорить буквально – «разломать». Мне кажется маловероятным, что первым значением прилагательного озорной было «разрушительный». Предпочтительной выглядит связь с семантикой «озирать» (смотреть).

Еще одна версия состоит в том, что озорник могло получиться из забытого слова изорьник – «батрак» (выводят из орьорать – «пахать») в результате сближения со смыслом «зазрети», «позорити» и пр.

Занятную паронимию образует пара глаголов призреть и презреть. Призреть сегодня почти не встречается, но в классической литературе это слово попадается довольно часто. Первоначально призреть – «посмотреть, взглянуть». О Боже сил, обратися и призри с небесе и виждь... (1706 г.) Со временем призреть стало значить присмотреть (призирать - присматривать). О существовании этого смысла нам теперь напоминает слово беспризорник.

Совсем иной смысл у прилагательного презренный. Презренный – заслуживающий презрения. Здесь корень уже не несет значения «присматривать», здесь он близок словам «позор», «зазрение», «ненависть» (ненавидеть - от видеть).

Совсем иные смыслы в словах зреть (поспевать), зреющий, созревать. Этимологи считают их родственными слову зерно.