Найти в Дзене

Возвращение в Новосибирск из Франции: 5 изменений в восприятии привычного

Речь идёт о моём первом визите во Францию, который на самом деле был не таким уж и долгим: я стажировалась официанткой на Лазурном берегу всего 2,5 месяца (которые, правда, показались мне целой вечностью), о чём подробно написала здесь https://dzen.ru/a/aDaIGyXtQlihv83k в статье "Новосибирск - Лазурный берег. Как я впервые попала из родного города за границу и что почувствовала". В последующие годы я не раз приезжала во Францию (правда, максимум на месяц), а также посещала другие страны, но тот первый визит разделил всю жизнь на две половины: возвращалась домой я уже другим человеком. По правде сказать, изменения начались, ещё когда я находилась там. Я приехала в кемпинг застенчивым, погруженным в себя человеком, до ужаса правильным и чопорным, со своими, продиктованными воспитанием и менталитетом, правилами поведения. Но то, что у нас считается безобидными проявлениями интровертности, в той среде, куда я попала, оказалось смертным грехом. Не замечать людей вокруг, не болтать без конца
Оглавление
Открытка начала 20 в. Лазурный берег, Ницца
Открытка начала 20 в. Лазурный берег, Ницца

Речь идёт о моём первом визите во Францию, который на самом деле был не таким уж и долгим: я стажировалась официанткой на Лазурном берегу всего 2,5 месяца (которые, правда, показались мне целой вечностью), о чём подробно написала здесь https://dzen.ru/a/aDaIGyXtQlihv83k в статье "Новосибирск - Лазурный берег. Как я впервые попала из родного города за границу и что почувствовала".

В последующие годы я не раз приезжала во Францию (правда, максимум на месяц), а также посещала другие страны, но тот первый визит разделил всю жизнь на две половины: возвращалась домой я уже другим человеком.

1. Внезапно развились навыки светского общения

-2

По правде сказать, изменения начались, ещё когда я находилась там. Я приехала в кемпинг застенчивым, погруженным в себя человеком, до ужаса правильным и чопорным, со своими, продиктованными воспитанием и менталитетом, правилами поведения.

Но то, что у нас считается безобидными проявлениями интровертности, в той среде, куда я попала, оказалось смертным грехом. Не замечать людей вокруг, не болтать без конца со всеми, не веселиться, не приветствовать знакомых / коллег так, как полагается у французов - поцелуями в обе щеки...

Если бы я начала злиться и орать - это тоже не сильно порицалось бы. Это же южане, у них это в порядке вещей. Я об этом писала здесь https://dzen.ru/a/aE5B3-UHZQPLJBZL в статье «Южный темперамент?». Французы. Культурный шок, часть 3". Босса наоборот бесило, что меня невозможно растормошить, вывести из равновесия, как бы он ни оскорблял меня.

Так вот, спустя где-то месяца гонений я вылезла из своего кокона и стала проявлять общительность.

Ещё такой момент: в те времена - 2012 г. - у нас, по крайней мере, в Новосибирске и в Москве, существовала куда большая дистанция между клиентами и обслуживающим персоналом. Это сейчас в порядке вещей мило щебетать с консультантами в магазине, продавцами, официантами и пр., а тогда чаще всего - наигранная холодная вежливость с их стороны и сдержанность со стороны клиента.

Ситуация вообще-то менялась у нас достаточно быстро. Ещё в 2012 г. я с одобрением обратила внимание как во Франции держится обслуживающий персонал - без подобострастности, без пластиковой вежливости и официоза, как в России; то есть, вежливо, но при этом спокойно и мило.

Буквально спустя несколько лет и у нас появилось нечто подобное, общение между клиентами и персоналом стало как будто более душевным - или же и те, и другие просто расслабились, ушёл надрыв.

Работая в кемпинге во Франции, постепенно я поняла, что попала в мир, где нельзя быть погруженным в себя: ни в коем случае нельзя игнорировать людей, которых видишь изо дня в день, будь то даже торговец фруктами. Если ежедневно к нему наведываешься, готовься к светским беседам, а также ритуалам приветствия и прощания.

И я приняла это правило. Сначала пустая болтовня немного раздражала, но потом я увидела в этом нечто ценное, трудно поддающееся описанию.

2. Изменились понятия о вежливости

Все береты с багетами можно закинуть куда подальше, но бонжур останется бонжуром
Все береты с багетами можно закинуть куда подальше, но бонжур останется бонжуром

Это вопрос сложный. Дело в том, что у нас в России многие понятия о вежливости совпадают с французскими. Но: если у нас, например, ты не поздороваешься, зайдя в магазин, к этому отнесутся очень спокойно. Да и в принципе на несоблюдения этикета смотрят сквозь пальцы - даже интеллигентнейшие люди забудут и простят очень быстро. Я имею в виду не хамство и грубость, а скорее некие светские приличия.

Французы - в жёстких тисках этикета. Видела я как-то результаты опроса: что они считают самым невежливым? Согласно результатам, самое невежливое для них - это когда человек не сказал Bonjour. То есть, не поздоровался. Этому они учат детей раньше всего остального.

Я первое время все разговоры с незнакомыми начинала со слов Excusez-moi, по аналогии с английским Excuse me. Французы, что бы ни сказали потом, всегда сперва многозначительно отвечали: Bonjour.

О том, как вызверился на меня босс (да и коллеги) коллеги в ресторане из-за моего "несветского" поведения, я писала здесь https://dzen.ru/a/aEfIn8PlMV4buL-O в статье "Я и французы – культурный шок, часть 1. «Почему мне с ними так неловко?»

Кстати, однажды в Монако я ехала на автобусе, там сидели пожилые и общались. Затем одна пожилая дама идёт на выход и торжественно говорит, обращаясь ко всему автобусу: Mesdames, messieurs, au revoir! "Дамы и господа, всем до свидания!"

Опять эта непривычная светскость!

"Но что-то в этом есть", - опять подумала я. Ты часть общества, а не болтаешься сам по себе где-то в собственном мирке.

В свою очередь общество следит за тобой. Расслабиться нельзя - словно на приёме у королевы. Ну, кстати, прощаться с автобусом не обязательно, но они такие штучки любят. И здороваются со всеми французы точно чаще, чем мы. У нас не везде, например, принято, оказавшись в лифте с незнакомцем, поздороваться.

Вернувшись в Россию, я стала больше обращать внимание на манеры. И это не так уж и плохо.

3. Изменилось отношение к еде

Об отношении французов к еде можно написать несколько томов. Об этом написано в некогда очень популярных книгах "Французские дети едят всё" и "Французские дети не плюются едой".

На самом деле русские дети тоже, как правило, не плюются едой. Но, опять же, у нас к еде относятся намного проще, чем во Франции. Впрочем, об этом лучше написать отдельно, а здесь скажу так:

Франция вселила в меня культ еды.

Культ еды - не в смысле объедаться, французы относятся к перееданию очень отрицательно. А ещё их растят, внушая, что есть нужно строго по часам, три раза в день, и никогда не хватать куски.

Но они помешаны на еде, я бы сказала, больны ею на всю голову. Прием пищи для них - архиважный процесс. А с каким сладострастием они говорят о еде, о приготовлении блюд...

Не знаю, каким образом я этим заразилась - кажется, даже и не в ресторане. Там все были слишком заняты, чтобы обсуждать еду, хотя работа и была непосредственно связана с нею. Нет, наверное, это произошло, когда в свободное время я гуляла по местному гипермаркету, разглядывала продукты, слушала рекламу... и когда листала в книжном магазине всякие блокноты с ежедневниками. Вот, полюбуйтесь:

Отношение к французов к еде - это часть их умения наслаждаться жизнью, видимо, я это смогла прочувствовать (кстати, ежедневник, фото из которого выше, называется "Радости жизни"). После Франции совершенно загадочно выбор продуктов, процесс приготовления еды и подача их на сто превратились для меня в некое священнодействие.

Именно сейчас во мне этого стало немного меньше, чем было, но иногда до сих пор может что-то накатить.

4. Изменилось отношение к людям - я стала их любить

Раньше я по-подростковому чуралась людей, была настороженной, ждала от них каких-то каверз и вообще считала, что все потенциальные негодяи. Звучит глупо, да. Может, потому что мне было всего 19 лет.

После тесного знакомства с боссом Фабрисом, который чуть не свёл меня с ума, и ещё парой коллег я вдруг поняла, что кого бы ни встретила, всё равно хуже не будет. По сравнению с ними остальные французы, какими бы непонятными ни казались, были адекватными, а уж родные новосибирцы, когда я вернулась домой, виделись мне белыми пушистыми зайками.

Я поняла, что очень люблю своих соотечественников. Не только потому, что они мне понятны и я могу догадываться что происходит у них в голове. А потому, что с нашими людьми реально намного проще. Может, они не такие учтиво-любезные, иногда грубоватые - зато прямые, часто что на уме, то на языке. Никаких скрытых смыслов.

5. Я не на шутку заинтересовалась Францией

Старая открытка. Ницца, Лазурный берег
Старая открытка. Ницца, Лазурный берег

Несмотря на несколько травмирующий (в основном в переносном смысле, но отчасти и в прямом) опыт столкновения с другим менталитетом, во Франции я увидела много всего прекрасного, связанного с культурой и историей, в том числе древнеримской и средневековой.

А французы... поначалу, вернувшись домой, я решила, что терпеть их не могу, но потом это прошло. Я поняла, что они меня жутко заинтриговали своими безумствами, и захотелось снова с ними пообщаться.