Найти в Дзене
Элен Голайт

Тайна старого особняка

Особняк Винтерхоллов всегда был полон загадок.  Дождь хлестал по окнам, словно рассерженный скрипач, выбивающий гневные аккорды. Элисбет прижала ладонь к холодному стеклу, наблюдая, как по мокрому гравию подъезжал черный автомобиль.   - Опять они, - вздохнула она, отходя от окна.   - Кто они? - лениво поинтересовался её брат, Дэмиен, не отрываясь от книги.   - Наши любезные родственники. Те самые, которые приезжают только тогда, когда пахнет наследством.   Дэмиен усмехнулся, отложив томик в сторону.   - Ну что ж, встречаем стервятников?   Особняк Винтерхоллов всегда был полон загадок.  Старинные портреты с подозрительно живыми глазами, скрипучие половицы, ведущие в никуда, и таинственное завещание их покойного дяди, всё это создавало атмосферу, достойную готического романа.   Дверь распахнулась, и в холл ввалилась группа людей, с которых буквально капало высокомерие.   - Боже, неужели вы до сих пор тут живёте? - первым делом фыркнула тётя Марго, окидывая зал презрительным в

Особняк Винтерхоллов всегда был полон загадок. 

Дождь хлестал по окнам, словно рассерженный скрипач, выбивающий гневные аккорды. Элисбет прижала ладонь к холодному стеклу, наблюдая, как по мокрому гравию подъезжал черный автомобиль.  

- Опять они, - вздохнула она, отходя от окна.  

- Кто они? - лениво поинтересовался её брат, Дэмиен, не отрываясь от книги.  

- Наши любезные родственники. Те самые, которые приезжают только тогда, когда пахнет наследством.  

Дэмиен усмехнулся, отложив томик в сторону.  

- Ну что ж, встречаем стервятников?  

Особняк Винтерхоллов всегда был полон загадок. 

Старинные портреты с подозрительно живыми глазами, скрипучие половицы, ведущие в никуда, и таинственное завещание их покойного дяди, всё это создавало атмосферу, достойную готического романа.  

Дверь распахнулась, и в холл ввалилась группа людей, с которых буквально капало высокомерие.  

- Боже, неужели вы до сих пор тут живёте? - первым делом фыркнула тётя Марго, окидывая зал презрительным взглядом. - Этот дом явно нуждается в нормальном хозяине.  

- О, мы как раз думали его продать, - парировал Дэмиен, - но потом вспомнили, что у нас есть вы. И стало жалко бедных покупателей.  

Из-за спины Марго появился высокий мужчина в идеально сидящем костюме.  

- Надеюсь, я не опоздал на семейное сборище? - Его голос звучал как тёплый коньяк, бархатисто и с лёгкой горчинкой.  

Элисбет почувствовала, как у неё участился пульс.  

- А вы… кто, собственно?  

- О, простите, манеры дикаря. 

Он слегка склонил голову. 

Лоренс Кейн. Старый друг вашего дяди.  

- Друг? - Дэмиен приподнял бровь.

- Странно, он никогда о вас не упоминал.  

- Возможно, у него были причины, - улыбнулся Лоренс, и в его глазах мелькнуло что-то неуловимое.  

Тем временем в углу комнаты двое кузенов что-то горячо обсуждали, явно деля ещё не полученное наследство.  

- Я говорю, библиотека должна достаться мне! - шипел младший, Теодор.  

- А мне плевать, что ты там говоришь, - огрызнулся старший, Грегори. - Главное - это винный погреб.  

Элисбет перевела взгляд на Лоренса.  

- Вы точно просто друг дяди?  

Он наклонился чуть ближе, и от него пахнуло дорогим парфюмом с нотками дыма и кожи.  

- А что, я похож на человека, который говорит только правду?  

Где-то наверху громко хлопнула дверь. 

Все замерли.  

- Это… ветер? - неуверенно пробормотала одна из кузин.  

- Ветер, - усмехнулся Дэмиен, - который умеет ходить по коридорам и смеяться в три часа ночи.  

Лоренс поймал взгляд Элисбет.  

- Похоже, этот дом хранит больше тайн, чем мы думали.  

- И что, вы собираетесь их раскрывать?  

- Только если вы составите мне компанию.  

Дождь за окном усилился, а в камине с треском прогорело полено, осыпавшись искрами.  

Настоящая игра только начиналась…

Той ночью Элисбет не могла уснуть. 

Ветер выл в трубах, словно потерянная душа, а старые деревянные балки поскрипывали, будто перешептывались между собой. 

Она ворочалась, кутаясь в одеяло, когда вдруг.

Смех.

Тихий, едва уловимый, но от этого ещё более жуткий.  

Элисбет резко села на кровати.  

- Дэмиен? - позвала она шёпотом.  

Но её брат, вечный скептик, наверняка спал как убитый.  

Скрип шагов в коридоре заставил её сердце бешено заколотиться. Кто-то шёл… нет, крался мимо её двери.  

Она осторожно встала, схватила подсвечник, на всякий случай и приоткрыла дверь.  

Коридор был погружён в полумрак, но в конце его мелькнул силуэт.  

- Кто здесь? - дрогнувшим голосом спросила она.  

Ответа не последовало.  

Тогда она сделала шаг вперёд и в этот момент из-за спины раздался голос:  

- Ищете приключений, мисс Винтерхолл?  

Элисбет чуть не вскрикнула, обернувшись. Лоренс стоял в тени, скрестив руки на груди.  

- Чёрт возьми! - прошептала она. - Вы что, специально поджидали меня в темноте?  

- А вы специально бродите по дому ночью с оружием? - Он кивнул на подсвечник в её руке.  

- Это не оружие, это… - она запнулась. - Ладно, это оружие.  

Лоренс усмехнулся.  

- Я слышал странные звуки. Решил проверить.  

- Значит, вам тоже? - она нахмурилась. - Я думала, мне показалось.  

- В этом доме ничто не кажется - с легкой иронией сказал Лоренс.

Внезапно где-то на первом этаже громко хлопнула дверь. Они переглянулись. 

- Наше расследование начинается? - спросил он.  

- Если вы не маньяк?

- О, я гораздо интереснее маньяка.  

Они спустились вниз, где их встретил полумрак гостиной. Лунный свет пробивался сквозь шторы, выхватывая из темноты тени старинной мебели.  

- Вы знаете, что ищете? - шёпотом спросила Элисбет.  

- Пока нет. Но я уверен, что ваш дядя оставил подсказки.  

- Ага, между строк своего завещания: «Кто найдёт спрятанный труп, тот и получит винный погреб».

Лоренс рассмеялся, но тут же замолк, услышав шорох из угла.  

За книжным шкафом что-то двигалось.

Элисбет схватила Лоренса за рукав.  

- Вы это видели?  

Он кивнул, медленно приближаясь.  

- Кто там?  

В ответ тишина.  

Лоренс резко дёрнул шкаф в сторону и они увидели…  

Потайную дверь.

- Ну конечно, - прошептала Элисбет. - Куда же без неё.  

Лоренс провёл пальцем по пыльной раме.  

- Она недавно открывалась.  

- Значит, кто-то уже здесь был.  

- Или до сих пор здесь.

Они обменялись взглядами.  

- Идём? - спросил он.  

- А если там ловушка?  

- Тогда хотя бы умрём интересно.  

Он нащупал в полумраке скрытый механизм и нажал на него. 

Дверь со скрипом отъехала в сторону, открывая тёмный узкий проход.  

Оттуда пахнуло сыростью, старыми книгами и…  

Кровью?

Элисбет почувствовала, как по спине пробежал холодок.  

- Может, позовём Дэмиена?  

- И лишим его удовольствия утром нас отругать? - Лоренс ухмыльнулся. - Не будем жестоки.  

Он шагнул вперёд, и тьма поглотила его.  

Элисбет закусила губу, но последовала за ним. Мысли в её голове сменяли одна другую…

Что скрывал этот дом?

И почему Лоренс выглядел так, будто знал ответ?

Темнота за потайной дверью была настолько густой, что казалось, будто она вязнет в ней, как в чёрной патоке.

Элисбет сжала подсвечник так, что пальцы побелели.  

- Вы уверены, что нам стоит идти дальше? - прошептала она.  

- Абсолютно нет, - так же тихо ответил Лоренс. - Но разве это нас остановит?  

Он достал из кармана зажигалку и слабый свет рассек мрак.  

Проход вёл вниз по узкой винтовой лестнице, стены которой были испещрены царапинами, будто кто-то отчаянно скребся здесь когтями.  

- Весёленькое местечко, - пробормотала Элисбет.  

- Ваш дядя явно был человеком со вкусом, - улыбнулся Лоренс.

На последней ступеньке Лоренс замер. Пол был покрыт слоем пыли, но на нём отчётливо виднелись свежие следы.

- Кто-то был здесь сегодня.

Элисбет наклонилась, и её сердце ёкнуло.  

- Это… кровь?  

Крошечное пятно, почти высохшее, но всё ещё тёмное.  

Лоренс провёл пальцем по нему и поднёс к свету.  

- Возможно. Или ваш дядя очень любил красное вино.  

- Он предпочитал виски.  

- Тогда вариант с кровью звучит правдоподобнее.  

Впереди открывалась небольшая комната, заставленная стеллажами с книгами. В центре стоял массивный дубовый стол, на котором лежала раскрытая тетрадь.  

Элисбет подошла ближе.  

- Это дневник дяди.  

Лоренс заглянул через её плечо.  

- Что пишет наш таинственный покойник?  

Страницы были исписаны плотным, нервным почерком.  

«Они знают. Не могу больше скрывать. Если ты это читаешь, Элисбет, значит, ты нашла комнату. Берегись Кейнов…»

Она резко обернулась к Лоренсу.  

-Кейнов?  

Он поднял брови.  

-Да, это моя фамилия. Но, уверяю вас, я не единственный её носитель.  

- Вы сказали, что были другом дяди.  

- И это правда.  

- Тогда почему он пишет, берегись?  

Лоренс вздохнул и откинул прядь волос со лба.  

- Потому что ваша семья и моя… ну, скажем так, история у нас сложная.

- Это что, в духе «наши предки враждовали из-за проклятого клада»?  

- Ближе к «из-за убийства на дуэли», но в целом верно.  

Элисбет хотела ответить, но в этот момент где-то наверху раздался крик.

- Это Дэмиен! - она бросилась к лестнице.  

Лоренс схватил её за руку.  

- Подождите. Если там действительно что-то не так, вам понадобится оружие.  

Он протянул ей старинный кинжал, лежавший среди книг.  

- Откуда он здесь?  

- Видимо, ваш дядя любил читать с размахом.  

Она спрятала кинжал в складках платья и побежала наверх.  

Гостиная была освещена.

Дэмиен стоял посреди комнаты с револьвером в руке, а перед ним, бледная как мел, дрожала кузина Лоретта. 

- Что, чёрт возьми, происходит? - вскрикнула Элисбет.  

- Она утверждает, что видела призрака, - сухо сказал Дэмиен.  

- Я действительно его видела! - Лоретта задыхалась. - Он шёл по коридору… весь в крови!  

Лоренс и Элисбет переглянулись.  

- Описание совпадает, - пробормотал он.  

- Какое описание? - насторожился Дэмиен.  

Элисбет сжала кулаки.  

- Мы нашли потайную комнату. И дневник дяди.  

- И?  

- И он написал, чтобы я береглась Кейнов.

Дэмиен медленно перевёл взгляд на Лоренса.  

- Какое совпадение, - Лоренс поднял руки в жесте мира, - Прежде чем вы решите меня застрелить, предлагаю всем спуститься вниз и посмотреть, что ещё написал ваш дядя.  

- А если это ловушка?  

- Тогда у вас есть револьвер.  

Дэмиен скрипнул зубами, но кивнул.  

- Хорошо. Но если вы шевельнётесь подозрительно…  

- Я уверен, пуля найдёт путь к моему сердцу, - сказал с улыбкой Лоренс.

Лоретта, всё ещё дрожа, спросила:  

- А мне обязательно идти?  

- Нет, - сказал Дэмиен, - Можешь остаться и пообщаться с призраком.  

Она тут же вскочила и пристроилась за ними.  

Тайная комната оказалась куда больше, чем предполагали Элисбет и Лоренс. 

За книжными стеллажами скрывался ещё один проход, ведущий в просторный кабинет с высокими окнами, затянутыми паутиной. 

В воздухе витал запах старости, чернил и чего-то металлического, словно кровь успела въесться в дерево пола.  

Дэмиен, не опуская револьвера, окинул взглядом помещение.  

- И что, дядя всё это время устраивал тут тайные собрания?  

- Или прятался, - пробормотал Лоренс, разглядывая карту, приколотую к стене. На ней были отмечены места в поместье, а рядом странные символы.  

Элисбет подошла к столу, где лежал дневник. Она перелистнула страницу и замерла.  

«Кейны знают, где он спрятан. Если он попадёт в их руки, всё будет кончено»

- Что это он? О чем дядя написал? - нахмурился Дэмиен.  

- Возможно, речь о ключе, - тихо сказал Лоренс.  

Все повернулись к нему.  

- О каком ещё ключе? - Элисбет сжала страницы так, что бумага затрещала.  

Лоренс вздохнул и провёл рукой по волосам.  

- Легенда гласит, что наши семьи когда-то охраняли некий артефакт. Тот, кто им завладеет, получит силу… или проклятие. В зависимости от точки зрения.  

- Вы говорите так, будто это сказка, - фыркнул Дэмиен.  

- А вы действительно думаете, что ваш дядя построил потайные комнаты просто из любви к архитектуре?  

Лоретта, до сих пор дрожавшая в углу, вдруг вскрикнула:  

- Опять этот шорох!

Все замерли.  

Из-за стеллажей донёсся лёгкий скрип, будто кто-то осторожно передвинул книгу.  

Дэмиен мгновенно наставил револьвер в сторону звука.  

- Выходи. Медленно.

Тишина.  

- Я предупредил.

Выстрел оглушительно грохнул в замкнутом пространстве. Пуля пробила стеллаж, и в тот же миг что-то тёмное рванулось в сторону двери.  

Лоренс бросился наперерез, но фигура ловко увернулась и исчезла в коридоре.  

- Чёрт! - выругался Дэмиен.  

- Это был человек, - прошептала Элисбет. - А не призрак.  

- И кто-то, кто очень хорошо знает этот дом, - добавил Лоренс, поднимая с пола оброненный предмет.  

Это был ключ - старый, покрытый платиной, с гравировкой в виде змеи.  

- Наш первый трофей, - ухмыльнулся Лоренс.

Дэмиен схватил ключ из рук Лоренса.  

- Наш? Вы всерьёз думаете, что мы вам доверяем?  

- Я думаю, что без меня вы даже не поймёте, куда этот ключ подходит.  

Элисбет встала между ними.  

- Хватит! Мы втроём разберёмся с этим. Лоретта ты не в счет. Но сначала голосование. Доверяем ли мы Лоренсу?  

- Нет! - немедленно ответил Дэмиен.  

- Да! - сказала Элисбет.  

Оба посмотрели на Лоретту.  

- Э э… я вообще могу воздержаться?  

- Нет, - хором ответили они.  

- Тогда… он мне нравится. У него красивые глаза.  

Дэмиен закатил глаза.  

- Боже, да мы все умрём.  

Лоренс рассмеялся.  

- Отлично. Тогда начнём с главного: кто-то живой охотится за тем же, что и мы. И, судя по всему, он уже близко.  

Где-то в доме гулко хлопнула дверь.  

Лоретта ахнула:  

- Он вернулся!

Дэмиен взвёл курок.  

- На этот раз я не промахнусь.

Темнота в коридоре была такой густой, что казалось, можно разрезать её ножом.

- Если этот ключ от чего-то важного, - прошептала она, - То почему его просто бросили?  

- Потому что это приманка, - так же тихо ответил Лоренс, шагая впереди.  

Дэмиен, шедший сзади с револьвером наготове, фыркнул:  

- Значит, нас ведут в ловушку? Прекрасно.  

- А вы хотели лёгкую прогулку с чаем и печеньем?  

- Я хотел бы провести вечер без попыток убийства!  

Лоретта, цеплявшаяся за Элисбет, вдруг замерла.  

- Слышите?  

Тишина.  

И потом, лёгкий скрип половиц где-то справа.  

Лоренс резко развернулся, но было поздно: из темноты вынырнула тень и ударила его в плечо.  

- Чёрт!  

Он пошатнулся, но не упал, успев схватить нападавшего за руку. В свете луны, пробивавшемся через витражное окно, мелькнуло лезвие ножа.  

Дэмиен выстрелил.  

Выстрел оглушил всех, но тень снова исчезла, словно растворившись в воздухе.  

- Кто это был?! - Элисбет прижала руку к груди Лоренса, проверяя, не ранен ли он.  

- Не знаю, - он стиснул зубы. - Но он явно знает дом лучше нас.  

- Или она, - пробормотал Дэмиен, поднимая с пола оброненный шарф.  

Шёлковый, тёмно-красный, с вышитой монограммой М.К.

- Марго Кейн, - Лоренс выдохнул.  

- Ваша тётя? - Элисбет широко раскрыла глаза.  

- Двоюродная. И да, она всегда носила такие шарфы.  

- Значит, она и есть наш призрак?  

- Возможно. Но зачем ей всё это?  

Дэмиен грубо сунул шарф в карман.  

- Может, спросим её лично?  

- Она не станет отвечать, - Лоренс покачал головой. - Но я знаю, где искать подсказки.  

- Опять тайные комнаты? - Лоретта закатила глаза. - Я так устала.  

- Не комнаты. Сад.

Старый сад Винтерхоллов давно зарос. Кусты шиповника сплелись в непроходимые заросли, а статуи, некогда изящные, теперь походили на призраков, застывших в немом ужасе.  

Лоренс остановился у полуразрушенной беседки.  

- Здесь.  

- Что здесь? - Дэмиен нахмурился.  

- Могила.  

Элисбет почувствовала, как по спине пробежал холодок.  

- Чья?  

- Той, из-за кого началась вражда наших семей.  

Он наклонился и сдвинул покрытую плиту. Под ней оказалась небольшая ниша и второй ключ.

- Два ключа? - Элисбет растерялась.  

- Один ведёт к артефакту. Другой к ловушке.  

- И как понять, какой есть какой?  

Лоренс улыбнулся.  

- Рискнём?  

Дэмиен схватил его за воротник.  

- Хватит загадок! Говори чётко, что это за артефакт и почему все готовы убивать за него?!  

Лоренс не дрогнул.  

- Чаша Винтерхоллов. Говорят, она исполняет желания.  

- Что?

- Но за каждое исполненное желание берёт плату. Кровью.  

Тишина.  

Даже Лоретта потеряла дар речи.  

Элисбет первой нарушила молчание:  

- И дядя спрятал её?  

- Да. Потому что боялся, что кто-то воспользуется ею. Особенно Кейны.

- А почему мы должны её искать?  

- Потому что, - раздался голос из темноты, - Если не вы, то её найдёт она.

Из-за деревьев вышла Марго Кейн. 

В одной руке - кинжал. 

В другой - пистолет.  

- Привет, племянник, - улыбнулась она Лоренсу.

Марго Кейн стояла, словно королева, в этом заброшенном саду. Пистолет в её руке смотрелся так же естественно, как веер в руках светской дамы.  

- Милая компания, - улыбнулась она. - И как вовремя.  

Лоренс шагнул вперёд, заслоняя собой Элисбет.  

- Марго. Я думал, ты умнее, зачем тебе лезть в это дело.  

- О, племянник, - она покачала головой. - Ты всегда был слишком сентиментален. Чаша должна быть нашей.

- Нашей? - Дэмиен едко рассмеялся. - Похоже, у вас семейные разногласия.  

Марго не обратила на него внимания.  

- Дай ключ, Лоренс.  

- А если я откажусь?  

- Тогда твоя милая Элисбет узнает, что скрывает её драгоценный дядя.  

Элисбет сжала кулаки.  

- Что вы имеете в виду?  

- Ты действительно думаешь, он просто спрятал чашу из благородства? - Марго усмехнулась. - Он использовал её. И заплатил за это.  

Лоренс резко обернулся к Элисбет.  

- Не слушай её.  

- Почему? Боишься, что она узнает правду? - Марго сделала шаг вперёд. - Твой дядя пожелал богатства. И получил его. А платой стала жизнь ваших родителей.

Элисбет почувствовала, как земля уходит из-под ног.  

- Это… ложь!

- Проверим? - Марго протянула руку. - Ключ, Лоренс.

Дэмиен взвёл курок.

- Попробуй взять его сама. 

Марго вздохнула.  

- Как предсказуемо.  

Она взмахнула рукой, и из темноты вышли двое мужчин, вооружённых до зубов.  

Лоретта ахнула:  

- Нас предали!

- Нет, - Лоренс внезапно ухмыльнулся. - Это мы предали их.

Он резко свистнул и из-за деревьев появились его люди.  

Элисбет отпрянула.  

- Что за чертовщина?!

- Стратегия, дорогая, - Лоренс бросил один ключ Марго, а второй сунул за пояс. - Пусть она проверит ложный путь.  

Марго поймала ключ и рассмеялась.  

- О, я так люблю семейные игры.  

Дэмиен, не опуская револьвера, прошипел:  

- Ты договорился с ней?!  

- Нет, - Лоренс схватил Элисбет за руку. - Я её отвлекаю. Бежим!

Они рванули через сад, пока за их спинами гремели выстрелы.  

Лоренс остановился у старого дуба с вырезанным символом.  

- Здесь.  

- Опять секретный ход? - Элисбет тяжело дышала.  

- Последний.  

Он вставил ключ в почти незаметную щель в стволе и часть дерева отъехала, открывая проход.  

Дэмиен, догнавший их, схватил Лоренса за плечо.  

- Если там ещё одна ловушка…  

- Там правда, - Лоренс посмотрел прямо в глаза Элисбет. - Готова её узнать?  

Она глубоко вдохнула.  

- Да.  

Темнота за потайной дверью в дубе оказалась не просто отсутствием света, она была живой. Густой, вязкой, словно её можно было потрогать. Воздух пах сыростью, ладаном и чем-то металлическим, медью или... кровью.  

Лоренс зажёг факел, вмонтированный в стену. Огонь вспыхнул, осветив узкий коридор, ведущий вглубь.  

- Куда мы идём? - прошептала Элисбет.  

- В сердце дома, - ответил он. - Туда, где ваш дядя спрятал чашу.  

Дэмиен, не опуская револьвера, бросил ядовитый взгляд Лоренсу:  

- Если это очередная ловушка, я лично проверю, насколько прочен твой череп.  

Лоренс усмехнулся:  

- Бьюсь об заклад, ты в детстве разбивал все свои игрушки только чтобы посмотреть, как они устроены.  

- Заткнись и веди.  

Стены коридора были покрыты резными символами, переплетённые змеи вокруг чаш, перечёркнутые мечами. 

Элисбет провела пальцами по одному из изображений.  

- Это... проклятие?  

- Предупреждение, - поправил Лоренс. 

«Тот, кто возьмёт, не отдаст ничего. Тот, кто попросит, потеряет всё».

Коридор внезапно расширился, открывая круглую каменную залу.

В центре на массивном пьедестале стояла она - чаша Винтерхоллов.

Простая на вид, отлитая из тёмного металла, покрытая тонкой паутиной трещин. Но когда свет факела упал на неё, Элисбет почувствовала, как по спине пробежали мурашки.  

- Она... пульсирует.

- Не она, - тихо сказал Лоренс. - То, что внутри.  

Дэмиен подошёл ближе, всматриваясь:  

- Внутри... кровь?  

- Не просто кровь. Это плата за желание.

Элисбет сглотнула:  

- Дядя действительно использовал её?  

Лоренс кивнул:  

- Да. И заплатил за это. Но не так, как сказала Марго.  

- Тогда как?  

- Он не желал богатства. Он желал защитить вас.  

Из тени за пьедесталом вышел старик, сгорбленный, с мутными глазами, но в его чертах угадывался дядя Элисбет - Артур Винтерхолл.

- Потому что чаша, - не просто артефакт, - прошептал он. - Она живая.

Тишина в каменном зале повисла, как лезвие над головой. Элисбет не могла оторвать взгляда от дяди, его лицо, измождённое и бледное, казалось, принадлежало не человеку, а тени.  

- Ты… жив? - прошептала она.  

Артур Винтерхолл горько усмехнулся:  

- Жив? Нет, девочка моя. Я просто ещё не совсем мёртв.  

Он поднял дрожащую руку, и Элисбет увидела, что его ладонь испещрена такими же трещинами, как и Чаша.  

- Что с тобой?  

- Плата, - проскрипел старик. - Ты спрашивала, правду ли сказала Марго? Частично. Я действительно использовал Чашу. Но не ради богатства.  

Лоренс сделал шаг вперёд:  

- Он пожелал защитить семью.

- От чего? - Дэмиен сжал револьвер так, что костяшки побелели.  

- От нас, - раздался голос из темноты.  

Марго Кейн вышла из тени, её пистолет теперь смотрел прямо на Артура. За ней стояли трое вооружённых мужчин.  

- Очаровательное воссоединение. Но, боюсь, мы здесь не для слёз.  

Элисбет инстинктивно шагнула к дяде, но Лоренс удержал её за руку.  

- Не двигайся.  

- Ты с ней?! - вырвалось у Элисбет.  

- Нет. Но я знаю, что будет дальше.

Марго рассмеялась: 

- О, мой наивный племянник. Ты действительно думал, что сможешь их спасти?  

Она махнула рукой, и один из её людей бросил к ногам Элисбет окровавленный шарф. Лоретты. 

- Ваша глупая кузина оказалась разговорчивой.

Дэмиен взревел и поднял револьвер, но Артур внезапно выпрямился, и его голос прогремел, как гром:  

- Хватит!

Стены задрожали, а Чаша взвыла, как живая. Трещины на ней засветились багровым.  

- Вы хотите правды? Вот она. Чаша требует жертву. Не деньги, не клятвы - кровь. И если сегодня кто-то умрёт, это будет я.  

Марго презрительно скривилась:  

- Ты и так полутруп.  

- Именно поэтому я и есть ключ.

 Артур повернулся к Элисбет, и в его глазах вспыхнуло что-то страшное. - Прости меня.  

Он впрыгнул на пьедестал и схватил чашу.  

- Нет!

Но было поздно.  

Кровь из его треснувших ладонь хлынула в Чашу и весь зал озарился алым светом.  

А потом…

Тишина.

Артур рухнул на пол, пустой, как сброшенная кожа.  

А чаша...  

Исчезла.

Тишина после исчезновения чаши длилась три секунды.  

- Где ОНА?! - Марго Кейн вскинула пистолет, её глаза горели безумием.  

Дэмиен, не раздумывая, выстрелил. Пуля пробила плечо одного из её людей - тот рухнул с криком.  

- Всем на пол!

Начался хаос.  

Лоренс рванул Элисбет за собой к выходу, но та вырвалась:  

- Мы не можем бросить Дэмиена!

- Он разберётся!

Из коридора донеслись шаги, подкрепление Марго.  

Дэмиен, прикрываясь от выстрелов за каменным выступом, дико засмеялся:  

- Ну конечно! Ещё двадцать вооружённых ублюдков!

Лоренс вдруг резко остановился, схватил Элисбет за плечи:  

- Ты чувствуешь её?

- Что?..

-Чашу. Она в тебе.

Элисбет почувствовала, как что-то шевельнулось у неё в груди.  

- Это... невозможно.

- Артур отдал тебе её. Его кровь - твоя кровь.

Марго, успевшая перегруппироваться, крикнула:  

- Не дайте им уйти!

Лоренс выхватил кинжал и бросил его в ближайший факел. Пламя вспыхнуло, ослепляя нападавших.  

- Беги!

Они вырвались в сад. Ночь была холодной, луна огромной и кроваво-красной.  

Элисбет тяжело дышала, прижимая руку к груди.  

- Что со мной происходит?

- Чаша выбрала носителя, - Лоренс сжал её руку. - Она теперь часть тебя.

- Как её достать?!

- Только через смерть.

Тень промелькнула за деревьями. Дэмиен, весь в крови, но живой, вывалился из кустов:  

- Люди Марго. Они вооружены. Они везде.

Марго шла по газону, её пистолет был направлен прямо в Элисбет.  

- Отдай то, что принадлежит мне!

Лоренс шагнул вперёд:  

- Остановись, Марго. Ты проиграла.

- Нет, племянник. Это ты проиграл.

Она выстрелила.  

Лоренс вздрогнул, но... не упал. Пуля зависла в воздухе в сантиметре от его груди.  

Чаша защищала своего носителя и его близких. 

Элисбет почувствовала, как что-то вырывается наружу.  

- Хватит.

Её голос эхом раскатился по саду. Ветер стих. Даже Марго замерла.  

- Я знаю, чего ты хочешь, - Элисбет подняла руку. - Возьми.

Из её ладони сочилась кровь, создавая в воздухе миниатюрную чашу.  

Марго жадно потянулась к ней и в тот же миг её рука начала стареть.

- Что происходит? - в ужасе прокричала Марго.

- Ты же хотела силу? - сказала Элисбет шёпотом. - Вот цена.

Кожа Марго покрылась морщинами, волосы поседели. Она закричала, но было поздно, чаша забирала её годы.  

Лоренс упал на колени:  

- Элисбет, остановись! Ты не контролируешь это!

- Я знаю, что делать! - крикнула Элисбет.

Она сжала кулак и Чаша исчезла. Марго, теперь дряхлая старуха, рухнула на траву.  

Утро застало их у ворот поместья. Дэмиен, перевязанный, курил, глядя на руины сада.  

- И что теперь?

Лоренс, бледный, но живой, смотрел на Элисбет:  

- Чаша всё ещё в тебе.

- Я знаю.

- Она будет требовать всё больше, - прошептал Лоренс.

- Я знаю, - тихо ответила Элисбет.

Она повернулась к дому, где в окнах мелькали тени прошлого.  

- Но, кажется, теперь я знаю, как с ней жить.

Продолжение следует…

Также ознакомиться с другими работами автора.

Оставайтесь любознательными, верьте в свои силы и не бойтесь пробовать новое! До встречи в следующих письмах! 💫