Найти в Дзене
English Lifehack

"Shallow" (Lady Gaga ft. Bradley Cooper): о чем песня, разбор лексики + карточки Quizlet

Песня "Shallow" была написана для фильма "A Star Is Born" ("Звезда родилась") и исполняется главными героями — Джексоном Мейном (Брэдли Купер) и Элли (Леди Гага). Это не просто саундтрек — это эмоциональное признание двух душ, стоящих на грани перемен. Песня стала глобальным хитом, получила "Оскар" и стала гимном самооткрытия и внутренней силы. Сегодня мы разберем интересные выражения и грамматические конструкции из песни Shallow, а также поделимся полезными лайфхаками для эффективного использования фраз и выражений из этой композиции. В конце статьи для вас будет ссылка на карточки Quizlet для лучшего запоминания лексики. Текст песни — это диалог между двумя персонажами. Джексон задаёт вопросы, в которых чувствуется усталость от поверхностного мира и стремление к чему-то настоящему. Элли отвечает, демонстрируя свою внутреннюю борьбу и уязвимость. Они оба ищут глубину (shallow — поверхностный, неглубокий), но мечтают выйти за её пределы и окунуться в нечто настоящее и глубокое. Эт
Оглавление

Песня "Shallow" была написана для фильма "A Star Is Born" ("Звезда родилась") и исполняется главными героями — Джексоном Мейном (Брэдли Купер) и Элли (Леди Гага). Это не просто саундтрек — это эмоциональное признание двух душ, стоящих на грани перемен. Песня стала глобальным хитом, получила "Оскар" и стала гимном самооткрытия и внутренней силы.

Сегодня мы разберем интересные выражения и грамматические конструкции из песни Shallow, а также поделимся полезными лайфхаками для эффективного использования фраз и выражений из этой композиции. В конце статьи для вас будет ссылка на карточки Quizlet для лучшего запоминания лексики.

О чём песня?

Текст песни — это диалог между двумя персонажами. Джексон задаёт вопросы, в которых чувствуется усталость от поверхностного мира и стремление к чему-то настоящему. Элли отвечает, демонстрируя свою внутреннюю борьбу и уязвимость. Они оба ищут глубину (shallow — поверхностный, неглубокий), но мечтают выйти за её пределы и окунуться в нечто настоящее и глубокое. Это песня о поиске себя, о любви и свободе.

-2

Ниже полный текст песни:

Tell me something, girl
Are you happy in this modern world?
Or do you need more?
Is there somethin' else you're searching for?
I'm falling
In all the good times I find myself
Longin' for change
And in the bad times I fear myself
Tell me something, boy
Aren't you tired tryin' to fill that void?
Or do you need more?
Ain't it hard keeping it so hardcore?
I'm falling
In all the good times I find myself
Longing for a change
And in the bad times I fear myself
I'm off the deep end, watch as I dive in
I'll never meet the ground
Crash through the surface, where they can't hurt us
We're far from the shallow now
In the sha-ha, sha-hallow
In the sha-ha, sha-la-la-la-low
In the sha-ha, sha-hallow
We're far from the shallow now
I'm off the deep end, watch as I dive in
I'll never meet the ground
Crash through the surface, where they can't hurt us
We're far from the shallow now
In the sha-ha, shallow
In the sha-ha, sha-la-la-la-low
In the sha-ha, shallow
We're far from the shallow now

Лексика и устойчивые выражения:

Shallow — неглубокий, поверхностный. Используется как метафора для описания поверхностной жизни, без смысла.

Dive in — нырять, окунуться. Часто используется в значении "погрузиться с головой" во что-то новое, например: I'm ready to dive into this project.

-3

Longing for change — жажда перемен.

longing — сильное желание, тоска

Это слово выражает глубокую эмоциональную потребность в чём-то недостижимом.

Примеры:
She felt a deep longing to return home. — Она испытывала глубокую тоску по дому.
He looked at her with longing in his eyes. — Он смотрел на неё с т
оской в глазах.

Crash through the surface — пробиться сквозь поверхность. Метафорическое выражение, обозначающее выход за рамки, освобождение.

crash — врезаться, пробиваться, рухнуть

Это слово может использоваться как буквально, так и метафорически — о внезапных разрушениях, падениях.

The car crashed into the wall. — Машина врезалась в стену.
After the breakup, he felt like his whole world had crashed. — После расставания он чувствовал, что весь его мир рухнул.

surface — поверхность

В песне упоминается движение сквозь поверхность — метафора перехода от внешнего к внутреннему, от видимого к глубокому.

She finally broke through the surface and expressed her feelings. — Она наконец прорвалась сквозь поверхность и выразила свои чувства.
The lake was calm on the surface, but deep underneath there was movement. — Озеро было спокойным на поверхности, но в глубине что-то двигалось.

Fill that void - заполнить пустоту. Образное выражение

void — пустота

Обычно используется в переносном смысле — ощущение внутренней пустоты, утраты смысла.

Nothing could fill the void left after her departure. — Ничто не могло заполнить пустоту после её ухода.
He tried to distract himself, but the void remained. — Он пытался отвлечься, но пустота осталась.

hardcore — жёсткий, стойкий, твёрдый

В песне фраза "keeping it so hardcore" означает, что человек старается быть сильным, не показывать слабость.

He’s a hardcore fan of that band. — Он ярый фанат этой группы.
She tried to act hardcore, but deep inside she was hurting. — Она старалась выглядеть жёсткой, но внутри страдала.
-4

deep end — глубокий край (бассейна), метафора выхода за границы

Фраза “off the deep end” означает, что человек пошёл на риск, утратил контроль или эмоционально перегружен.

She went off the deep end after the bad news. — Она сломалась после плохих новостей.
Jumping into a new career is like diving into the deep end. — Начать новую карьеру — всё равно что нырнуть на глубокий край.

ain’t — разговорное отрицание (разговорный вариант “am not”, “is not”, “are not”, “has not” или “have not”)

Широко используется в американском разговорном английском, особенно в неформальной речи и песнях.

I ain’t got time for this. — У меня нет времени на это.
He ain’t coming tonight. — Он сегодня не придёт.
It ain’t easy. — Это непросто.

В песне строка:

Ain’t it hard keeping it so hardcore?

можно перефразировать на:

Isn't it hard to keep up such a tough appearance? — Разве не трудно всё время казаться таким не

возмутимым?

Грамматические особенности

Инверсии и сокращения

Песня наполнена разговорными структурами:

Aren’t you tired trying to fill that void? — Здесь инверсия используется для образования вопроса.

I’m off the deep end, watch as I dive in — разговорная структура с сокращением I am → I’m.

We’re far from the shallow now — сокращение we are → we’re.

Лайфхаки: как учить фразы из песни и использовать их в жизни

1. Используй метод контекста.

Повтори фразы из песни, а затем придумай свои примеры.

Например: I’m off the deep end можно использовать, когда ты решаешься на что-то рискованное: I'm off the deep end with this new business idea.

2. Проговаривай вслух.

Слушай песню и повторяй за исполнителями. Это помогает улучшить произношение и запомнить грамматические конструкции.

3. Раздели песню на части.

Выучи куплет — пой и проговаривай. Затем припев. Повторение — ключ к запоминанию.

4. Визуализируй.

Представь каждую сцену из песни. Это поможет ассоциировать фразы с образами, а не только с переводом.

5. Слушай и подпевай.

Даже если ты не понимаешь сразу всё — подпевание активизирует пассивный словарь. Чем чаще ты слушаешь, тем больше фраз перейдёт в актив.

Песня Shallow — отличный материал не только для удовольствия, но и для изучения английского. Она насыщена живыми выражениями, метафорами и реальными эмоциями, а значит — легко запоминается. Не упусти шанс использовать её как вдохновляющий учебный инструмент!

Видео живого выступления Lady Gaga и Bradley Cooper с субтитрами здесь⬇️

Карточки с лексикой из песни здесь⬇️

"Shallow" Lady Gaga ft. Bradley Cooper Flashcards

Другие разборы песен⬇️⬇️⬇️