Судьбы трех разных женщин: из Германии, Польши и США пересекутся во время II мировой войны. Роман основан на реальных событиях.
Если бы писательница М.Х.Келли знала, что найдет в доме Ферридей-Беллами в штате Коннектикут, когда приедет за новым сортом сирени!
Экскурсовод расскажет ей о бывшей хозяйке усадьбы - Кэролайн Ферридей, судьба, которой была удивительна, но забыта современниками.
В 2009 году М.Х.Келли возьмется за работу над романом.
Папе нравилось, что сирень лучше всего цветет после суровой зимы. Просто чудо, что вся эта красота появляется после таких испытаний.
В 1939 году Кэролайн Ферридей, нью-йоркская красавица занимается благотворительностью. Вот-вот состоится вечер в Рокфеллер-центре для сбора средств французским детям-сиротам. Но вместо ожидаемого министра финансов Бонне, приезжает актер Поль Родье, в нелепом костюме и подготовленную заранее речь, читать отказывается. Сбор средств под угрозой. Но Поль оказался таким красивым и обаятельным…
Вторая героиня книги, вымышленный, собирательный образ – юная Кася из Люблина пытается вместе со своей семьей выжить при оккупации родного города фашистами. Подружка Надя оказалась по деду еврейкой и прячется, а Петрик (при имени которого у Каси бьется сердце) где-то постоянно пропадает. Кася уверена, что он у подпольщиков. Она тоже хочет помочь и уверена, что может многое сделать!
В том же 1939 году Герта Оберхойзер - заканчивает медицинский институт и мечтает о карьере хирурга. Но в нацистской Германии эта профессия недоступна для женщин. Однажды Герта увидела объявление, что есть вакансия в исправительном лагере для женщин. Лагерь находился в девяноста километрах к северу от Берлина, недалеко от городка Фюрстенберг на берегу озера Шведт. У лагеря было очень звучное название - Равенсбрюк.
А дальше…Кэролайн будет мучиться тревогой: Поль, все-таки уехал во Францию. Жив ли? Помнит ли ее?
Кася, ее старшая сестра Зузанна и мама попали в облаву и уже сутки едут в товарном вагоне.
Поезд въехал на станцию. Долго и пронзительно просвистел свисток.
Мама протолкалась ближе ко мне.
– Что ты видишь?
Я взяла ее за руку:
– Написано «Фюрстенберг-Мекленбург».
На платформе стояли здоровенные блондинки в черных плащах с капюшоном поверх серой формы. Одна бросила под ноги окурок и раздавила его сапогом. Некоторые держали на поводке овчарок. Собаки явно ожидали наш поезд, они смотрели на проезжающие мимо вагоны, как будто хозяина встречали после долгой разлуки.
Герта волнуется: как примет ее новый коллектив, понравится ли она начальству?
В 1945 году мир узнает о «кроликах» - польских женщинах, подвергнутых самым жестоким медицинским экспериментам в концентрационном лагере Равенсбрюк. Больше десяти лет Кэролайн Ферридей будет добиваться внимания общественности к их судьбе.
Только в 1958 году удастся привезти в США 35 выживших женщин, которым окажут медицинскую помощь.
Роман «Девушки сирени», откроет заново судьбу Кэролайн Ферридей и напомнит о зверствах фашистов.
Реальное лицо в романе и Герта Оберхойзер. Она была единственной женщиной - врачом, в качестве обвиняемой на Нюрнбергском процессе.
Книга очень страшная и одновременно увлекательная. Не возможно не переживать о судьбах женщин, оказавшихся в концлагере и не восхищаться их мужеством. Тем более, писательница постаралась описать характеры и ситуации как можно реалистичнее.
Что не понравилось? Союзники высадились в Нормандии, британские ВВС бомбят Берлин, Красный Крест подготовил автобусы для вывоза заключенных, а Красная армия чем занималась в это время? Буквально одним-двумя словами упомянуто о том, что русские освобождают Европу с востока. Хотя тот же Равенсбрюк был освобожден, именно Красной армией, 30 апреля 1945 года.
К сожалению, не только в этой, но и в паре других современных зарубежных книг (которые я читала) умалчивается или преуменьшается роль СССР во второй мировой войне.
Книга прочитана в рамках марафона 17 мгновений книжной весны на канале Книжная полка Джульетты.
Читала роман? Ваши впечатления?