Найти в Дзене
Хижина дяди Ромы

"Странный дом", Укэцу. Ну и зачем?

Эх, люблю я книги про странные дома. Но не те, в которых семья переезжает особняк, в подвале которого индейцы построили кладбище, в душе на потолке сидит девочка с длинными волосами, а пыль с книжных полок протирают своими саванами древние приведения. Меня скорее привлекают те истории, в которых само пространство дома является важным фактором сюжета. Роман «Тебе следовало уйти» Дэниэля Кельмана (и его экранизация), манга «BLAME!» Цутому Нихэя и, разумеется, «Дом Листьев» Марка Данилевского. Каждое из этих произведений так или иначе заигрывало с пространством и причудливой архитектурой, делая дом (или мегаструктуру, как у Нихэя) не просто местом действия, а движущей силой сюжета. Вот и «Странный дом» за авторством таинственного японского писателя под псевдонимом Укэцу делает главной фишкой книги необычные чертежи и планы комнат. Рецепт бомбический: моя любимая тема, завернутая в любопытную обертку, да еще и от японцев, которые любят удивлять. Не раздумывая, я оформил на книгу предзаказ.
Оглавление

Эх, люблю я книги про странные дома. Но не те, в которых семья переезжает особняк, в подвале которого индейцы построили кладбище, в душе на потолке сидит девочка с длинными волосами, а пыль с книжных полок протирают своими саванами древние приведения. Меня скорее привлекают те истории, в которых само пространство дома является важным фактором сюжета. Роман «Тебе следовало уйти» Дэниэля Кельмана (и его экранизация), манга «BLAME!» Цутому Нихэя и, разумеется, «Дом Листьев» Марка Данилевского. Каждое из этих произведений так или иначе заигрывало с пространством и причудливой архитектурой, делая дом (или мегаструктуру, как у Нихэя) не просто местом действия, а движущей силой сюжета.

Вот и «Странный дом» за авторством таинственного японского писателя под псевдонимом Укэцу делает главной фишкой книги необычные чертежи и планы комнат. Рецепт бомбический: моя любимая тема, завернутая в любопытную обертку, да еще и от японцев, которые любят удивлять. Не раздумывая, я оформил на книгу предзаказ. Рома обещался в марте, потом тихо переехал на апрель… Но вот наконец час настал, заказ приехал, и я получил в свои руки…

…тоненькую книжицу с огромным шрифтом и кучей картинок на полстраницы каждая…

Год выхода: 2021

Жанр: детектив, триллер

На первый взгляд это совершенно обычный дом. Но если рассмотреть планировку внимательнее, можно найти много необычных, даже зловещих деталей. С каждой секундой тревога нарастает, и наконец из разрозненных мелочей складывается правда об этом доме. Ужасающая, невероятная правда.

По работе я часто сталкиваюсь с разного рода загадочными происшествиями, связанными с домами. Но эта история не похожа ни на одну другую…
Когда ко мне обратился старый приятель с просьбой взглянуть на необычный план дома, который он собирался купить, мое внимание привлекло загадочное пустое пространство на первом этаже. Поэтому я написал знакомому архитектору Курихаре. Он сразу заинтересовался нестандартной планировкой, отметив несколько странностей: детскую без окон, подозрительное расположение комнат и тайный проход… Курихара выдвинул безумную теорию, которая ею бы и осталась, если бы позднее рядом с домом не нашли расчлененный труп без кисти левой руки.

Да, учитывая объем и фактическое количество текста, цена аж в 800 рублей кажется, кхм, высоковатой. Но мы сюда пришли не за количеством. В конце концов, за интересную идею в необычном исполнении и денег отдать не жалко.

Но вот тут-то и кроется подвох.

Как я уже не раз говорил, я люблю японских авторов за то, что они частенько пытаются удивить. "Странный дом" в этом плане не исключение. Вот только удивляет он не сюжетными ходами и интересным и хитрым подходом, а бессмысленностью собственных "фишек".

И проблема даже не в самой истории. Она... нормальная. Средней руки детективный триллер, который звезд с неба не хватает, но и лицо от фейспалмов при чтении не трещит. Заявленную тему с домами сюжет держит, интрига в нём присутствует, и даже чисто японской дичи место нашлось. Далеко не шедевр, но и докапываться со спойлерами не тянет.

Потому что проблема тут в том, как именно эта история рассказана. Укэцу вообще-то ютуб-блогер. Не знаю, чем именно он занимается на канале (там всё на японском), но суть в том, что писатель он начинающий. И это видно. Я, конечно, далеко не мастер слова, и для меня написание даже истории уровня "Странного дома" — неподъемный подвиг, но отсутствие авторского опыта засек даже я. Прежде всего, "Странный дом" — история от первого лица. И сам по себе этот прием, конечно, неплохой, вот только в неопытных руках он часто порождает кринж. Здесь нет позорных штампов типа "Я встал и посмотрел в зеркало", но есть нечто более странное.

Штука в том, что этот роман процентов на 90 состоит из диалогов и полилогов. То есть, герои где-то встретились, и давай обсуждать сюжет. И при таком раскладе повествование от первого лица оправдано. Не будут же герои говорить о себе в третьем лице. Вот только и авторская речь в тексте тоже есть, и...

И только посмотрите, как странно всё оформлено:

-2

Это лишь 20-я страница книги (а по факту вообще шестая), и на ней видны почти все странные проблемы с оформлением. Во-первых, каждая реплика почему-то подписана именем говорящего, будто мы читаем не то пьесу, не то сценарий, не то выкладку субтитров к видеоигре. Я бы еще понял, будь это стилизацией. Мол, мы читаем стенограмму интервью или допроса. Но нет! В рамках сюжета это просто разговор. И так здесь оформлены ВСЕ диалоги между героями. Ну и зачем? Я люблю эксперименты и нарушение правил. Но ведь у этого должна быть какая-то цель, разве нет?

Во-вторых, почему Автор? Повторюсь, в те редкие моменты, когда роман позволяет себе обычное повествование, история рассказывается от первого лица. Да, в целях нагнетания таинственности Укэцу не называет имени протагониста. Это воспринимается как выпендреж, но допустим. Но почему, блин, в подписях к репликам, герой вдруг называет себя в третьем лице? Если уж хотелось оставить эту идиотскую фишку с подписями, то почему Автор, а не простое Я? Захотелось просто? Ну и зачем?

Ну и вот еще момент, мешавший мне нормально воспринимать этот текст. Посмотрите на фото повнимательнее. После фразы Курихары "Получается так. Однако..." следует фраза "Неожиданно я уловил в голосе Курихары напряжение". И из-за того, как по-идиотски оформлено здесь ВСЁ, вторая фраза воспринимается как часть реплики Курихары.

Ну отдели ты, блин, внутреннюю авторскую речь от всего остального! Выдели ее как-то! Хотя бы межстрочный интервал добавь, пропусти строку!

Мелочь, скажете вы. Но это я вам показал лишь один пример, притом самый безобидный. А таких в книге куча. И когда реплики станут длиннее и сложнее, отделять авторскую речь от прямой станет куда тяжелее. Да, это не ахти какая проблема, но ее вообще не должно было возникать!

-3

Создается впечатление, что Укэцу просто не понимает, как работают художественные книги. Собственно, когда почти весь текст состоит из чисто информативных диалогов, с художественностью в принципе возникают проблемы. В книге нет персонажей. Есть лишь болванчики, сообщающие сюжетную информацию. Более того, главный герой тут не нужен совершенно. Ни как рассказчик (ибо, опять же, вся книга — стена диалогов, в которых герой почти никак не участвует), ни как сюжетный инструмент. Ибо всё, что полезного сделал протагонист в рамках расследования — показал странный чертеж своему знакомому архитектору по имени Курихара. И этот самый Курихара всю тайну и раскручивает. Причем с такой легкостью, будто ему лично Укэцу всё рассказал.

Опять же, в любой детективной истории её автор всегда знает разгадку. Иначе никак. Но герои-то не должны вести себя так, будто читали ту самую книгу, персонажами которой они и являются. Читатель должен поверить, что герои сами обо всём догадались, а не заглядывали в голову писателя.

Впрочем, с детективной частью всё ещё обиднее.

-4

Главная особенность книги — наличие в сюжете самых всамделишных чертежей. Официальное описание русского издания говорит об этом так:

Книга содержит более 50 схем и планировок, которые помогут погрузиться в сюжет и стать непосредственным участником расследования тайны странного дома.

И это не совсем ложь, но всё же хитрая маркетинговая уловка. Уловка, на которую я попался, но остался разочарован.

Прежде всего, если чертежей в книге и правда около 50, то есть нюанс. Больших и уникальных схем всего штуки три. Остальное — лишь увеличенные куски этих трех схем с пометками и подписями. Это примерно то же самое, что поместить в игру 50 одинаковых солдатиков, раскрасить их разные цвета и говорить, что в игре 50 уникальных врагов.

И из этого вытекает и второй, куда более обидный минус. Все вот эти "пометки и подписи" начисто убивают любую надежду на интерактив и вовлечение самого читателя в расследование. Книга начинается со слов "Перед вам схема дома. Заметили что-нибудь странное?" И даже если вы и правда что-то заметите, то смысла в этом не будет. Любую — повторюсь, ЛЮБУЮ — странность в чертеже и планировке герои обязательно заметят, пометят на схеме и носом читателя тыкнут, чтобы не пропустил. Вот так и выходит, что каждая пометка рождает картинку на полстраницы. Учитывая гигантский шрифт, такая куча плюс-минус одинаковых чертежей выглядит как попытка раздуть объем. А учитывая, что книжка всё равно вышла крохотная...

Но расстраивает даже не это. Больше всего разочаровывает то, что никакого вовлечения читателя в процесс разгадки тайны здесь нет. Разве не было бы лучше убрать все эти 100500 одинаковых картинок, оставив лишь основные чертежи? И вот читатель встречает очередную фразу Курихары в стиле "Обратите внимание, что в детской нет окон", смотрит на чертеж, и такой "О! Точно!" Но вместо этого нужную часть чертежа нам зазумят и пометят. Ну скучно же.

Всё еще смешнее. Даже вне чертежей, в обычных диалогах, любую сюжетно-важную информацию читателю выделят жирным шрифтом. Чтобы бедняжка не упустил ничего, ага.

-5

И вот вы спросите, чего это я прицепился к интерактиву и вовлечению читателя в расследование? Такого ведь много где нет. Разве участвует читатель в поимке Баффоло Билла в "Молчании ягнят"? Или в поисках маньяка в "Девушке с татуировкой дракона"? Там персонажи вроде как сами справляются, без всяких читателей.

Что ж, замечание верное. Вот только в тех же "Молчании..." и "Девушке..." были интересные персонажи, атмосфера и закрученный сюжет, которые обрамляли центральную загадку (хотя в книгах Харисса детективной загадки как таковой почти не было). В большинстве детективов мы, читатели, любим следить за тем, как главный герой ловит маньяка, и что с ним при этом происходит.

Но со "Странным домом" привычная схема не работает. И не потому, что роман Укэцу весь такой необычный. Просто в нём нет ни харизматичного главного героя, ни напряженного закрученного сюжета, в котором над персонажами нависла опасность, ни особой атмосферы. Есть лишь загадка, завернутая в простенькое повествование с плюс-минус необычным форматом. Вот только необычность формата толком никак не обыгрывается, а повествование подано настолько просто, что иначе как "схематичным" его и не назвать.

Вот и получается, что "Странный дом" — это толком и не детектив, и не триллер. Это скорее чертеж триллера. Карандашный набросок, над которым работать и работать. Добавить в текст что-то кроме диалогов, убрать вырывающие из погружения визуальные элементы, вроде подписей имен и жирного шрифта, и придумать чертежам применение поинтереснее. Я уж не говорю о том, что тексту явно нужна редактура. Однажды информация заявленная в главе противоречила тому, что говорилось позже в той же главе. И нет, это не задумка такая и не сюжетный поворот. Это именно логический косяк. А еще в одном отрывке героиня тщательно словесно описывала чертеж, который потом же читателю и показали, со всеми пометками. К чему тогда было подробное описание? Обидно. Вроде бы в книге и есть что-то прикольное, но ее надо очень сильно дорабатывать.

Но возникает вопрос: а зачем? В России отзывы на книжку вроде положительные, да и в Японии всем понравилось. Вон, даже мангу сделали и фильм сняли. И если мангу я не читал (и не хочу), то фильм посмотрел.

-6

И, честно говоря, разглагольствовать о нём не хочется совершенно. Я бы вообще его проигнорировал, если бы не одно но. Перед началом фильма идет небольшая вставка с автором книги, который заявляет, мол, "В моей книге четыре главы. Этот фильм я воспринимаю как пятую". И это интересная мысль, ведь роман в фиале задает парочку вопросов, на которые в сюжете ответов нет. Так что если фильм и правда как бы продолжает оригинал, то и смысл его глянуть появляется.

Вот только это обман. Фильм — никакая не пятая глава. Это фанфик на оригинал. Причем фанфик кривой, превращающий простую, но интересную историю в бессвязный и скучный сумбур. Грустно, невкусно. Но актер, сыгравший Курихару — топ. Мужик весь фильм откровенно развлекался, чем неслабо разбавлял эту унылость.

-7

В итоге, читая книгу и смотря фильм я постоянно задавал себе один и тот же вопрос: "Ну и зачем?"

Зачем книге столько чертежей, если они почти никак не используются?

Зачем подписывать говорящих перед каждой репликой?

Зачем выделять части реплик жирным шрифтом?

Зачем называть фильм "пятой главой", если он не только не продолжает историю, но и полностью ее перевирает?

Вопросы эти, разумеется, риторические, а итоговый вывод один:

Где-то в глубине, в самой основе, у Укэцу была интересная история, которую он очень хотел рассказать. Вот только рассказывать истории он будто бы не умеет, так что писатель из него почти никакущий.

Впрочем, один большой плюс у книги есть: она легко и быстро читается. Впрочем, это вполне логично для книги с огромным шрифтом и кучей рисунков на полстраницы, да еще и состоящей на 95% из диалогов. Так что если вам нужно легкое чтиво буквально на 2-3 часа, то "Странный дом" вам подойдет. Но вот стоит ли на это тратить аж 700 рублей (а без скидки все 900)?

-8

Мои обзоры на другие истории про странные дома можете прочесть здесь:

А если вам понравилась моя работа, то подписывайтесь на этот канал и на мой телеграмм: https://t.me/romanscabin